Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse
Личное дело | Зарегистрироваться | recherche | faq | forum (accueil)
  самая старая тема   самая новая тема
»  Cafe Quebecois   » Cafe Quebecois / Квебекское кафе   » Про французский язык - немного.

UBBДруг: Отправить кому-то эту страницу. Пусть порадуется! ;)    
Auteur Sujet: Про французский язык - немного.
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 23 fevrier 2002 05:18     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
В топике про конкурс допустил я типичную ошибку при написании: написал he вместо ai (под влиянием испанского, на котором только что письмо писал, иначе не понять, почему такая детская ошибка).

Очень часто можно заметить (иногда даже в официальных бумагах, не говоря уже о рекламных агитках, которые часто приходят) подобные ошибки, допускаемые на всех уровнях.

Путаница c'est - ces - ses

Li-lis-lit

Времена глаголов, роды, число и так далее. Иначе говоря, если встретите странное и непонятное написание, не жалейте времени - подумайте, нет ли ошибки, тогда смысл станет ясен. У каждого уважающего себя квебекца, без различия пола, возраста, вероисповедания, сексуальных предпочтений и хобби, на полке стоит Bescherelle (кстати, прежде, чем написать, заглянул, как пишется) - словарь спряжения глаголов. И грамматика!

Вышесказанное не означает, что ошибся автор бумаги - возможно, Вы сами виноваты, ничего страшного, все, кто хочет, язык выучат!

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Ella
Junior Member
Membre # 6

Оценки участника

отправлено 23 fevrier 2002 05:28     Личное дело. Ella   Электронная почта Ella     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
кстати - идет французский после английского и немецкого и забытого испанского чудесно, просто таки в удовольствие. Юра - спасибо за консультации, очень полезно получается:-))
Юра - а почему в FAQ на сайте написано, что документы надо на интервью привозить? У меня в приложенным списке четко сказано, приложить к DCSQ переведенные и заверенные копии. А вообще - очень здорово получилось, все просто и подробно - спасибо!!!!!

Messages: 18 | De: Nikolaev Ukraine | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Iren
Member
Membre # 14

Оценки участника

отправлено 23 fevrier 2002 05:45     Личное дело. Iren   Электронная почта Iren     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Юра, а что это за словарь такой? Надо бы и себе приобрести, пригодится. Хотя, если его Квебек печатает, то у нас и не купишь такой.
Messages: 73 | De: Kiev, Ukraine | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 23 fevrier 2002 05:52     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Девочки (эка я!)

Про словарь: Он тут везде продается от 1 доллара (старые издания в букинистических магазинах - хотя их быстро разбирают), до 10 новые издания. Издается в Париже (возможно, даже вероятно, и у нас). Он тонкий, с ним даже на работу ходят.

Про ФАК: Этот вопрос утрясается. Маришка ткнула носом в емайле, что такой ответ устарел. Надо уточнять. Раньше точно так было, теперь, видимо, перемены, но утчним и исправим на след.неделе, если ошиблись.

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Belka
Member
Membre # 17

Оценки участника

отправлено 23 fevrier 2002 06:23     Личное дело. Belka   Электронная почта Belka     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Девочки и мальчики: подобные бешерели можно и в России купить, за копейки. Я привезла такую тоненькую желтенькую книжечку (Французские глаголы. Таблицы спряжений. М., изд. Лист, 1997), очень пригодилась - три человека и все учатся. Поищите по книжным! (Пользуясь случаем - спасибо Юре за Бешерель! )

[ 02-23-2002: Message corrigé par: Belka ]


Messages: 40 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Mix
Junior Member
Membre # 12

Оценки участника

отправлено 24 fevrier 2002 11:09     Личное дело. Mix   Электронная почта Mix     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Bon, on y va tous:
venir
il aurait fallu ...
que je vinsse
que tu vinsses
qu'il vînt
...

savoir
l'aurait-il fallu..?

autres nouvelles:.. depuis l'apparition d'un allophone dans notre lab, la forme "il a mouru" prend décidément le dessus sur celle recommandée par la docte académie "il est mort". j'ouvre le vote: laquelle des deux vous paraît plus digne de la beauté de la langue française? ensuite, on va envoyer une pétition à Paris afin de la faire ratifier.

l'ajout d'une conjugaison par jour obligatoire pourrait égayer le forum au-delà du prévisible.
entk.. Mix


Messages: 18 | De: (QC) | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir

Всё время монреальское  

Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse Sujet fermé    Deplacer ce sujet    Supprimer ce message самая старая тема   самая новая тема
Sauter à:

Contactez nous | Bienvenue au Quebec !