Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse
Личное дело | Зарегистрироваться | recherche | faq | forum (accueil)
  самая старая тема   самая новая тема
»  Cafe Quebecois   » Cafe Quebecois / Квебекское кафе   » Фразы на стенах... (Page 2)

UBBДруг: Отправить кому-то эту страницу. Пусть порадуется! ;)   Эта тема состоит из страниц: 1  2   
Auteur Sujet: Фразы на стенах...
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 22 mai 2002 04:18     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Повторяю, это сеть магазинов, а не "гараж сейл". И можете возвращать свои тапочки на общих основаниях. Хотя я не берусь никого уговаривать. Меня этот магазин устраивает и мне этого достаточно.
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 22 mai 2002 05:13     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Согласен с Глобтроттером, что есть такие микроприписки, но согласен и с Чойболсаном, что можно все равно вернуть по закону.

Ладно, вот еще надпись

Defense de passer, defense de stationner, и т.д. На днях меня спросили, что это означает, а то слово defense вводит в заблуждение.

Просто "проход запрещен, стоянка запрещена..." Реже встречается вариант Passage interdit, stationnement interdit...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 22 mai 2002 18:04     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
А мне нравится реклама или CTV или CBS в метро (лозунг): "News about nous". Очень по монреальски.
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Duke
Junior Member
Membre # 179

Оценки участника

отправлено 28 mai 2002 21:37     Личное дело. Duke   Электронная почта Duke     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Кажется тема почти потухла, но все-таки задам вопрос, который мне давно покоя не дает: что именно подразумевают (или на что намекают) quebecoisы девизом "Je me souvien"?
Messages: 8 | De: Montreal | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 29 mai 2002 03:54     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Топик не иссяк. Пока фразы появляются, он будет жить :-)).

Je me souviens - во-первых, это строка из народной песни еще 18 века. Во-вторых, эти слова стали как бы рефреном во многих песнях, стихах, балладах, стали как бы поэтическим символом Квебека, наравне с белыми лилиями на синем фоне и другими символами. Называть фамилии квебекских поэтов в данном случае - неблагодарное дело, все они практически исользовали эту строку в своих произведениях (даже Майк - см.архивы полиглота). В настоящее время слова стали официальным девизом Квебека.

Речь идет о верности корням, традициям и устоям, о верности народу, о верности народа....

Вот тут на французском любопытный материал по теме: http://pages.infinit.net/le24juin/jeme_a.html

А вот один из поэтов - первое, что нашел, набрав слова: http://www.actuellecd.com/cat.f/044.html

А вот еще одно объяснение (тоже нашел только что на http://www.gouv.qc.ca/Informations/Devise/Devise_fr.html Боюсь, чтение затруднено из-за неправильно появляющихся знаков, но можно на ссылке прочесть оригинал. В принципе, для незнающих французский, версия та же, что и выше, но первоисточники называются иные, идет спор о разных интерпретациях появления фразы - когда, почему, от кого....

Que signifie la devise «Je me souviens»? Plusieurs auteurs ont cherch? le sens profond de cette phrase peut-?tre trop simple.

Andr? Duval y voit la r?ponse d'un sujet canadien-fran?ais ? la devise du marquis Lorne, gouverneur g?n?ral du Canada, qui se trouve dans le vestibule de l'H?tel du Parlement: «Ne obliviscaris» («Gardez-vous d'oublier»). Conrad Laforte croit que Tach? s'est inspir? du Canadien errant d'Antoine G?rin-Lajoie («Va, dis ? mes amis/Que je me souviens d'eux»). Ces interpr?tations r?centes (ann?e 1970) semblent avoir perdu contact avec celles qui circulaient au tournant du si?cle chez des contemporains du concepteur de la devise et qui ont peut-?tre plus de chances de coller ? sa pens?e qu'il n'a malheureusement jamais mise sur papier.

Le juge Jett?, dans un discours de 1890, ?voquait les sentiments des Canadiens lorsque le drapeau fran?ais r?apparut sur le fleuve en 1855: «Oui, je me souviens, ce sont nos gens». D'apr?s Pierre-Georges Roy, cette devise dit «clairement le pass?, le pr?sent et le futur de la seule province fran?aise de la Conf?d?ration canadienne». L'opinion d'Ernest Gagnon, enfin m?rite qu'on s'y arr?te puisqu'il ?tait le secr?taire du d?partement des Travaux publics ? l'?poque et qu'il a bien connu Tach?. Dans une annexe au rapport annuel du d?partement, Gagnon a ?crit que cette devise r?sume mirablement «la raison d'?tre du Canada de Champlain et de Maisonneuve comme province distincte dans la Conf?d?ration».

L'interpr?tation de Gagnon est probablement tr?s proche des intentions de Tach?. En concevant la d?coration de l'H?tel du Parlement, ce dernier voulait rendre hommage aux hommes et aux femmes qui ont marqu? l'histoire du Qu?bec. Il ne faut probablement pas chercher plus loin: ce monument tout entier est d?di? ? l'histoire du Qu?bec et, par cette devise, Tach? ne voulait qu'exprimer en quelques mots ce qu'il avait pr?vu d'inscrire dans la pierre, le bois et le bronze.

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 05 juin 2002 04:50     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Копирую дополнение к ответу, только сегодня нашел, опубликовал в топике "Очередные исторические новости", но тут как раз по теме, любопытно, по-моему:

6 мая 1978 года. С сего дня на всех вновь выдаваемых номерных знаках будет фигурировать надпись "Je me souviens". Некоторые газеты задаются вопросом, что же означает эта фраза, впервые принятая в качестве девиза Квебека еще 26 мая 1883 года. По выражению газеты La Presse от 6 мая 78 года, это таинственная фраза никогда не произносится полностью, и именно поэтому вызывает столько откликов и попыток ее проанализировать. На самом деле, полностью она звучит так:

Je me souviens que, nE sous le lys, je crois sous la rose.

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Duke
Junior Member
Membre # 179

Оценки участника

отправлено 05 juin 2002 20:57     Личное дело. Duke   Электронная почта Duke     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
Je me souviens que, nE sous le lys, je crois sous la rose.[/QB]

М-м-м да, понятней не стало, по крайней мере мне. А что, в данном случае, обозначает croire?
ЗЫ Юра, спасибо за исчерпывающий ответ, все-таки, как я понимаю, этот Je me souviens больше адресован Канадским англофонам, мол мы ничего не забудем , а остальные интерпретации предназначены для cглаживания углов.

[ 06 juin 2002: Message corrigé par: Duke ]


Messages: 8 | De: Montreal | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Tatiana F.
Junior Member
Membre # 173

Оценки участника:

отправлено 06 juin 2002 02:35     Личное дело. Tatiana F.   Электронная почта Tatiana F.     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Ну, допустим, не croire, а вовсе даже croître...
Аксаны надо...

Messages: 12 | De: | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 06 juin 2002 03:47     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
На многих машинах пишут такую фразу:
"Je me souviendrai des fusions forcées".

Я так понимаю народ не доволен, что их объединили с англофонами.


Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 06 juin 2002 04:29     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Дюк, привет.

Татьяна права, нужны аксаны, а попытки заменить né на nE - бесперспективны, к тому же, все равно крышечку не поставишь. Но мне, чтобы е с аксаном поставить, пришлось целую процедуру проходить, так что, прошу прощения.

Смысл фразы ты понял верно, по-моему. В газете дальше разъянялось как раз так: "помню, что родился я во франкоокружении, но живу в англо", а это означает, что мы (франкофоны) никогда не забудем своих корней и не забудем, кто нами правит.

Да, мне тоже кажется, что многие объяснения - это попытка сгладить острые углы, что поделать - сотни лет противостояния не исчезают одним махом.

(предложение всем: Если есть желание продолжить разговор на тему истории, психологии, отношений и т.д., давайте в отдельный топик? А тут про фразы и про грамматику. Это личное предложение, по-моему, так удобнее будет. Это не указание модератора).

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Duke
Junior Member
Membre # 179

Оценки участника

отправлено 06 juin 2002 06:07     Личное дело. Duke   Электронная почта Duke     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
Originallement envoyé par Tatiana F.:
Ну, допустим, не croire, а вовсе даже croître...
Аксаны надо...

A-a-a, nu teper vse vstalo na svoi mesta. A francais mne nado douchivat ...

[ 06 juin 2002: Message corrigé par: Duke ]


Messages: 8 | De: Montreal | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Duke
Junior Member
Membre # 179

Оценки участника

отправлено 06 juin 2002 06:22     Личное дело. Duke   Электронная почта Duke     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation

[ 06 juin 2002: Message corrigé par: Duke ]


Messages: 8 | De: Montreal | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Duke
Junior Member
Membre # 179

Оценки участника

отправлено 06 juin 2002 06:32     Личное дело. Duke   Электронная почта Duke     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Pardon za predwduschii post, a chto, bessledno nelsya soobschenie udalyat'?
Messages: 8 | De: Montreal | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Tatiana F.
Junior Member
Membre # 173

Оценки участника:

отправлено 06 juin 2002 18:56     Личное дело. Tatiana F.   Электронная почта Tatiana F.     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
На многих машинах пишут такую фразу:
"Je me souviendrai des fusions forcées".
Я так понимаю народ не доволен, что их объединили с англофонами.


Это из другой оперы. Отголоски недавно завершившейся эпопеи "Une île - une ville".

Messages: 12 | De: | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
AlexCa
Junior Member
Membre # 193

Оценки участника

отправлено 07 juin 2002 05:56     Личное дело. AlexCa   Электронная почта AlexCa     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Je me souvien...
Eta fraza mne vsegda napominaet russkuju:
"Ne zabudu mat' rodnuju!"
I v toi i drugoi - ooochen glubokij smysl!Esli vdumatsja...

Messages: 6 | De: Montreal | Registré(e): juin 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 07 juin 2002 06:37     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
:-))

А что, перевод адекватный в чем-то...

Только je me souviens!!! S в конце! Не забываем о спряжении. Вент, кстати, ты бы Миха вытащил, нашего глаголо-спрягателя. А то манкирует обязанностями.

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir

Всё время монреальское Эта тема состоит из страниц: 1  2   

Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse Sujet fermé    Deplacer ce sujet    Supprimer ce message самая старая тема   самая новая тема
Sauter à:

Contactez nous | Bienvenue au Quebec !