Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse
Личное дело | Зарегистрироваться | recherche | faq | forum (accueil)
  самая старая тема   самая новая тема
»  Cafe Quebecois   » Cafe Quebecois / Квебекское кафе   » Фразы на стенах... (Page 1)

UBBДруг: Отправить кому-то эту страницу. Пусть порадуется! ;)   Эта тема состоит из страниц: 1  2   
Auteur Sujet: Фразы на стенах...
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 24 fevrier 2002 16:39     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Мих предложил "ни дня без глагола" в другом топике.

А у меня еще идея: Фразы, нужные и не очень в обиходной жизни, которые мы видим в Квебеке. Знаю по опыту, что иногда они вызывают смущение у новичков: мол, а о чем меня тут просють...

Начнем потихоньку:

On n'est pas cher, mais on n'est pas gratuit - объвление у турникетов на входе в метро... -мол, заплатить не забудьте при входе.

Décrocher, s'est aider! La personne vous semble en détresse?Décrochez le téléphone rouge sur le quai - Помоги человеку - увидел человека в состоянии стресса, сними красную трубку, что на стенке на перроне, позвони - не ровен час, сделает с собой, что...

Ну, еще масса...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Mix
Junior Member
Membre # 12

Оценки участника

отправлено 24 fevrier 2002 18:17     Личное дело. Mix   Электронная почта Mix     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Ensemble, on peut déjouer le français!
...inspiré par les panneaux sur l'autoroute 10 (et tout le kit: "Réfléchir c'est brillant", "Les orignaux ne sont pas que sur les panneaux", etc.. кто хочет комментариев?)


quote:
Originallement envoyй par YuraMontreal:
Мих предложил "ни дня без глагола" в другом топике.

А у меня еще идея: Фразы, нужные и не очень в обиходной жизни, которые мы видим в Квебеке. Знаю по опыту, что иногда они вызывают смущение у новичков: мол, а о чем меня тут просють...

Начнем потихоньку:

On n'est pas cher, mais on n'est pas gratuit - объвление у турникетов на входе в метро... -мол, заплатить не забудьте при входе.

Décrocher, s'est aider! La personne vous semble en détresse? Décrochez le téléphone rouge sur le quai - Помоги человеку - увидел человека в состоянии стресса, сними красную трубку, что на стенке на перроне, позвони - не ровен час, сделает с собой, что...
Ну, еще масса...



"Je ne suis pas folle, c'est juste que je me peigne comme ça!" - Ответ на любой косой или удивленный брошенный на вас взгляд. Наилучшее употребление - после не к месту вставленной фразы (avant que ma collègue ne le brevète).

Qui dit mieux?

entk... Mix.

--------------------

entk... Mix


Messages: 18 | De: (QC) | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Vent
Administrator
Membre # 5

Оценки участника:

отправлено 24 fevrier 2002 18:29     Личное дело. Vent   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Vent     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Фразы фундаментальные. Переведу их для тех из нас, кто пока еще не-франкофоны:
Плакаты вдоль 10-й автодороги: "Думать это гениально" и "Лоси - это не только плакаты" ) По-французски, конечно, звучит лучше.

quote:
Originallement envoyй par Mix:
Ensemble, on peut déjouer le français!
...inspiré par les panneaux sur l'autoroute 10 (et tout le kit: "Réfléchir c'est brillant", "Les orignaux ne sont pas que sur les panneaux", etc.. кто хочет комментариев?)

entk... Mix.


--------------------

Ветер из Квебекской Глуши


Messages: 323 | De: ville de Sherbrooke (Québec) | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Невена
Junior Member
Membre # 36

Оценки участника

отправлено 24 fevrier 2002 21:34     Личное дело. Невена   Электронная почта Невена     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Вот это ооооооооооооооочень полезно! Спасибо!
Messages: 5 | De: Болгария | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Iren
Member
Membre # 14

Оценки участника

отправлено 25 fevrier 2002 13:07     Личное дело. Iren   Электронная почта Iren     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Ребята, спасибо. Все, что сопровождается переводом, уже висит на работе рядом с деловыми бумажками. Попробую так запоминать.

Спасибо огромное еще раз и это... продолжайте, что ли...


Messages: 71 | De: Kiev, Ukraine | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 25 fevrier 2002 15:26     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Вот еще: Vol à l'étalage! Risquer pour si peu? Poursuite en justice automatique!

Вольный перевод: Воруешь с полок в магазине? Рискуешь за копейки? Ведь погонимся и по справдливости из автомата, раз!!! (ну, в переводе последней фразы я не уверен, хотя каждое слово в словаре соответствует :-)).

Невена и Ирина, это не вам объявление, хотя оно в магазинах висит часто :-))

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 26 fevrier 2002 04:02     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Вот хорошая фраза, мне нравится:

N'imitez rien ni personne. Un lion qui copie un lion devient un singe.

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Iren
Member
Membre # 14

Оценки участника

отправлено 27 fevrier 2002 01:41     Личное дело. Iren   Электронная почта Iren     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Юр, ругать не будешь? Я вот тут перевела:
"Не пытайся быть похожим на кого-то. Лев, подражающий льву, превращается в обезьяну."

Действительно, красивые и мудрые слова. Перевод все, конечно, знали. Но это я так, чтобы не забывали пополнять топик

quote:
Originallement envoyé par YuraMontreal:
Вот хорошая фраза, мне нравится:

N'imitez rien ni personne. Un lion qui copie un lion devient un singe.



Messages: 71 | De: Kiev, Ukraine | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 27 fevrier 2002 14:51     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
La récré, c'est ne pas pour flâner!

Объявление на стенах в школе, мол, на перемене делом займись..

И еще на сегодня: La nouvelle administration!

Казалось бы, просто, но сегодня меня попросили пояснить, можно ли входить в магазин, если там такое объявление. Оно часто вывешивается - мол, новые хозяева тут, лучше прежних...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 14 mars 2002 03:48     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Надпись в вестибюле больницы:

"Le problиme de dents ou le problиme dedans?"

Неплохо?

А вот так бывает в магазинах. На витрине большими буквами: Распродажа!!!, а внутри магазина маленькими:

Сette marchandise ne fait par partie de la solde en course (или de la promotion en cours).

Причем относится надпись, как правило, к 99% товаров...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 14 mars 2002 13:36     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Кака прелесть !Пойду надыбаю что - нибудь , чтобы вас порадовать , пусть не квебекское , но истинно французское .Не знаю когда стану квебекчанкой , но очень хочется узнать пару фраз гурронсой- индейской этимологии .Порадуйте , братцы !Может и словари спец.есть ?
Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YuraMontreal
Administrator
Membre # 7

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 03:52     Личное дело. YuraMontreal   Электронная почта YuraMontreal     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Из местной этимологии:

Prenez garde au chien!! - часто встречается. Вот вчера задумался: А правильно ли мы понимаем значение? Проходим мимо надписи, считая, что это просто предупреждение о собаке во дворе, мол, осторожно, собака!

А ведь, вполне может быть, нас слезно просят: "Отнимите сторожа у пса!!" А мы идем и не понимаем, что там собака терзает бедного сторожа...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 127 | De: Montreal | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 08:03     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Yura , a kak vi perevedete expression "Elle a du chien !" ?
Dlia menia eto - kompliment , a dlia vas !
En fin , j` ai la possibilité d``écrire en francais

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 08:30     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Vous l'avez déjà apris?
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 13:36     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Non , Monsieur ,je l` enseigne ,il ya beaucoup de temps aux adultes ,en répétant sans cesse , que mon francais reste a désirer , a cause de mon séjour au pays , ou on ne parle ( et on ne parlera JAMAIS )fr. `C` est domage !
Et vous , vous l` avez appris quand ?

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 13:40     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Enfin - cela s`écrit en un mot , bien sur !Ma faute !
Komp prisposoblen k fr . kak toster k poliotu v kosmos , soprotivliaetsa do sih por.

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
<Chien-chien>
unregistered

отправлено 13 avril 2002 14:21       Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Du chien, vous en avez autant que cela me donne la chienne...
IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 15:14     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
En habitant dans un pays francais , vous commencez a s'exprimer purement ..."comme un vrai francais ".
Ah oui, vous m'avez compris bien!On comprend (les etudiants)comme une des expressions equivoques ,on joue SUR les mots .
Avez-vous qch a ajouter ?Une expression rare ?

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 13 avril 2002 15:18     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Mon Dieu !Mon fr . vraiement LAISSE A DESIRER , si j'ecris, sans attention !soyez prudent !
Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 14 avril 2002 04:19     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
J'ai qch à ajouter.
Comment vous trouvez la phrase suivante:
"Être rond comme une queue de pelle"?


Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 15 avril 2002 13:44     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Choibolsan , ne tomite !
Si on est la pelle , alors ,on peut l'utiliser dans n'importe quelle situation .
Mais votre version !
Et continuez s.v.p .

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Vent
Administrator
Membre # 5

Оценки участника:

отправлено 15 avril 2002 14:19     Личное дело. Vent   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Vent     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
Originallement envoy? par viva 3:
Choibolsan , ne tomite !

Il faut dire: " ne tomite pas "

--------------------

Ветер из Квебекской Глуши


Messages: 323 | De: ville de Sherbrooke (Québec) | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 15 avril 2002 18:52     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Перевод такой: "Быть круглым как хвост лопаты."
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 15 avril 2002 18:59     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Хотя правильно так: "Быть в дым пьяным."
(Посвящается топику Venta про пиво в Квебеке и вне.

Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
viva 3
Member
Membre # 32

Оценки участника:

отправлено 15 avril 2002 23:41     Личное дело. viva 3   Электронная почта viva 3     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Ну,с прямым переводом нет проблем ,хотя ,я решила , что вы подразумевали не лопату , а совок,но в нашем "совковском " смысле и в этом крылась тайна .Если ты- совок , и т.д
Ха-Ха !
вЕЛИК МОГУЧИМ рУССКИЙ Языка !Вообще, более ироничной и самоироничной нации , чем французы ,не встречала .

Messages: 82 | De: | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Globe Trotter
Junior Member
Membre # 126

отправлено 30 avril 2002 20:09     Личное дело. Globe Trotter   Электронная почта Globe Trotter     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
"C'est BEAU, donc c'est BON!"

"Это - красиво, значит - правильно!"

Cette expression est très souvent utilisée en France quand on n'est pas sûr qu'on a fait quelque chose comme il fallait.

Encore (suite à "Vol d'étalage" de YuraMontreal):

- "Souriez! Nos cameras vous surveillent!"

(à l'entreé du supermarché de mon quartier)

"Улыбайтесь! Вас снимают наши камеры!"
(на входе в супермаркет в моем квартале).

- "Piquer - c'est voler!"

"Стащить - значит украсть!" (гениально, да?)

(на коробке для пожертвований, куда можно бросить денежку и в качестве компенсации взять конфетку - написано для любителей взять конфетку, не расставаясь с денежкой).

--------------------

Спокойствие, только спокойствие! Cейчас я вас настигну, вот тогда и похохочем...


Messages: 12 | De: Montreal | Registré(e): avr 2002  |  IP: voir
<ЮраМонреаль>
unregistered

отправлено 01 mai 2002 03:37       Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
А последнее и в отделах фруктов бывает - мол, виноградинку не трожь, это воровство! (впрочем, гроздья все равно общипанные, сам грешу :-) А ты не выставляй виноград, куда попало, правильно?

Хотя в этих отделах чаще: On mange avec des yeux.

"Глазами ешь, а рукам воли не давай!"


IP: voir
Andrew
Member
Membre # 101

Оценки участника

отправлено 01 mai 2002 23:03     Личное дело. Andrew   Электронная почта Andrew     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
А мне нравится простая надпись "Montréal, c'est toi, ma ville". По-моему так пишется. Прошу прощения, если есть ошибки.

Исправлено мной по замечанию Юры (см. ниже)
P.S.: Признаю свою ошибку. Не стреляйте в англофона (читай "в пианиста")...

[ 02 mai 2002: Message corrigé par: Andrew ]


Messages: 74 | De: Alma-Ata | Registré(e): avr 2002  |  IP: voir
ЮраМонреаль
Junior Member
Membre # 113

Оценки участника

отправлено 02 mai 2002 04:32     Личное дело. ЮраМонреаль   Электронная почта ЮраМонреаль     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
c'est toi...

Исправление важное. Это распространненая ошибка при изучении языка

Je aime, jusque a и т.д. Часто забывают...

--------------------

Attentivement, Yura-Montreal


Messages: 25 | De: Montreal | Registré(e): avr 2002  |  IP: voir
<Le Vodolaz>
unregistered

отправлено 02 mai 2002 09:38       Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
Originallement envoyé par YuraMontreal:
Вот хорошая фраза, мне нравится:

N'imitez rien ni personne. Un lion qui copie un lion devient un singe.


Любопытно просто, где же такая фраза размещается? Навскидку - зоопарк :-)

P.S. Замечательный форум, можно и мне иногда поучаствовать? Мой французский - читаю со словарём и немного понимаю на слух.


IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 05 mai 2002 18:34     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Le scaphandrier звучит круче.
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
YurMon
Member
Membre # 147

Оценки участника:

отправлено 15 mai 2002 17:01     Личное дело. YurMon   Электронная почта YurMon     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Сегодня видел симпатичную фразу в Zellers (кто не знает - сеть довольно дешевых и неплохих универмагов).

У них распродажи. Всюду одна и та же надпись, но в отделе обуви над туфлями-кроссовками-тапками смотрится великолепно:

ACHETEZ-EN UN ET OBTENEZ-EN UN À 1/2 PRIX!!!

Кто не верит, зайдите...

(для незнающих): Купите один и получите второй за полцены...

--------------------

Attentivement, YuraMontreal


Messages: 165 | De: Montreal, Quebec | Registré(e): mai 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 16 mai 2002 18:37     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Кто не знает, есть сеть обувных магазинов "Payless Shoe Source", так там круглый год покупаешь одну пару обуви - вторую берешь за пол цены. Обувь кстати приличная. Не секондхэнд и т.п. Один из магазинов например рядом с Wall Mart что на Namure. Кстати носки нормальные там по 2 доллара. Одну пару берешь, вторая за 1. Почти как в Доллораме но качество мягко говоря другое.
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Choibolsan
Member
Membre # 3

Оценки участника:

отправлено 16 mai 2002 18:38     Личное дело. Choibolsan   Page personnelle d'auteur   Электронная почта Choibolsan     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
Ну имеется в виду конечно Долларама. Просто сплю уже одним глазом.
Messages: 105 | De: C.S.L | Registré(e): fev 2002  |  IP: voir
Globe Trotter
Junior Member
Membre # 126

отправлено 21 mai 2002 21:16     Личное дело. Globe Trotter   Электронная почта Globe Trotter     Отправить новое личное послание   Corriger/Supprimer le message   Répondre avec la citation
quote:
Originallement envoyé par YurMon:
Сегодня видел симпатичную фразу в Zellers (кто не знает - сеть довольно дешевых и неплохих универмагов).

У них распродажи. Всюду одна и та же надпись, но в отделе обуви над туфлями-кроссовками-тапками смотрится великолепно:

ACHETEZ-EN UN ET OBTENEZ-EN UN À 1/2 PRIX!!!

Кто не верит, зайдите...

(для незнающих): Купите один и получите второй за полцены...


Для совсем не знающих: подобная надпись часто сопровождается микроскопической припиской "Vente finale - pas d'echange ni remboursement" ("Окончательная продажа. Ни обмена, ни возврата") .

Граждане, при выборе тапочек будьте бдительны! Выбирайте тщательнЕе.

--------------------

Спокойствие, только спокойствие! Cейчас я вас настигну, вот тогда и похохочем...


Messages: 12 | De: Montreal | Registré(e): avr 2002  |  IP: voir

Всё время монреальское Эта тема состоит из страниц: 1  2   

Commencer un nouveau sujet  Envoyer la reponse Sujet fermé    Deplacer ce sujet    Supprimer ce message самая старая тема   самая новая тема
Sauter à:

Contactez nous | Bienvenue au Quebec !