Café Québécois

Квебекское кафе

Текущее время: 19 ноя 2017, 12:17

Часовой пояс: UTC − 5 часов




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2569 ]  На страницу Пред.  1 ... 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 12 июн 2016, 07:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 янв 2014, 08:28
Сообщения: 903
Откуда: Оттуда
sdiana3 писал(а):
Скажите, пожалуйста, после снятия денег, они пришлют какое то письмо с номером?

Да, с номером и чеком, маленький конверт. Но мне сначала эвалюация прилетела, а через недели полторы это письмо дошло.

_________________
Выбирайте банк без скрытых fees! Советую Tangerine (tangerine.ca) карта бесплатно + бонус 50 долларов!
Код для бонуса 51312586S1


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 15 июн 2016, 00:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 05 апр 2016, 06:50
Сообщения: 42
Откуда: Киев
PosteR писал(а):
munited писал(а):
......
1. Скажите, а какой правильный формат отправки? Просто сложить все в два файла - по одному на каждого супруга, и отправить все один письмом?
Нет, нужно отправлять двумя разными письмами, один человек одно письмо. В файлы ничего не нужно складывать, скобами стараться документы не сшивать, скрепками сшивайте только те документы которые на нескольких страницах. Смотрите порядок какой док-т за каким складывать и эту пачку просто кладете в конверт. Понимаю что есть желание каждый документик запихнуть в файлик для красоты и что бы ниче не потерялось, но про файлики и скобки сами Квебекцы говорили на информационных сеансах.
2. Для оплаты картой нужно заполнить вот эту форму: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... amique.pdf ? Ее так же нужно в двух экземплярах для каждого аппликанта? Скажите, а на английском такой же случайно не найти?
Да форма эта, для каждого нужно заполнять свою. На анг. не встречал.
3. Карта может быть одна, скажем моя, для оплаты обеих заявок?
Карта может быть одна, в этом случае владелец карты должен заполнить свои данные в форме заявителя эвалуасьон, в пунктах: Carte de crédit, Autorisation, а также в пункте Requérant principal (personne qui fait la demande) указать имя, фамилию, дату рождения того человека кому делают эвалуасьон
...

Спасибо за ответ! Скажите, а где можно посмотреть правильный порядок какой документ за каким складывать? У меня сшиты нитью, получается, только нотариально заверенные переводы, ведь иначе никак.
По поводу наличия контактной информации нотариуса сказали что это стандартное заверение и ничего добавить туда не получится, к примеру номер телефона конторы или адрес. Так что, надеюсь, так и нужно, иначе другого варианта нет.

Еще вопрос по • Enclose the Power of attorney – Mandate form (A-0525-AA), то есть доверенность. Это, я так понимаю, нужно если за вас подает документы контора? (там просто на французском всё)

_________________
IELTS General: L7.5 R8.5 W7 S7 / O7.5


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 28 июн 2016, 02:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 ноя 2015, 07:03
Сообщения: 28
Откуда: France
Добрый день!
Я делала переводы и заверения дипломов нотариусом ещё в 2012 году. Недавно делала эвалюацию для Франции и была в ужасе от качества перевода. Копии сделанные нотариусом тоже не фонтан. Общее количество часов не видно из-за печатей и в переводе соответственно нет цифры общего количества часов. Только таблицы по каждому предмету. Франция эвалюацию даёт каждому диплому. Бакалавра зачла как бакалавра, а магистра как мастера.

Вот теперь думаю что делать для эвалюации в Квебек. Может переделать переводы только дипломов? А переводы аттестатов не трогать? Попросить переводчика перевести оригиналы со всеми часами и дополнительно перевести печать и текст нотариуса? Чтоб было переведено все что написано на выписках часов?
Не смутит ли их что заверено нотариусом в 2012, а переводы кое какие 2012 и некоторые свежие из Франции?
Как посоветуете поступить? На сайте не нашла упоминания о сроке действия переводов или нотариальных копий?
Или отправить все как есть коряво и надеяться что засчитают и профессию бух учёт и годы учёбы?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 02 июл 2016, 11:06 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2011, 10:39
Сообщения: 1924
Откуда: Minsk, Belarus
Можно и так отправить, у меня к примеру общего числа часов вообще нету. Хотя перевод должен быть корректным, с переводом печатей и заверений и всех надписей.
А перевод не важно когда сделан, ведь имеет значение когда документ выдан. Единственное обратите внимание на заверение, если для эвалюации - так нотариус точно не подходит, а для квебека - нужно ещё раз смотреть требования, раньше тербовали что бы заверяли в учереждении выдавшим диплом, сейчас для некоторых страх и нотариально заверенный принимают

_________________
09-11 Док
04-12 395 CAD
05-12 Accuse
10-12 Эвал-я
12-13-14 DELF-TCFq-TEF-TCF-DALF
08-14 Дозапрос
10-14 Досылка
04-15 Пост-вка
08-15 CSQ
09-15 Фед. этап
11-15 UCI
12-15 AOR
26-04-16 Мед
04-06-16 DM
06-06-16 POVL
09-06-16 VISA


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 02 июл 2016, 12:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 ноя 2015, 07:03
Сообщения: 28
Откуда: France
Тоесть для эвалюации копии завершённые у нотариуса не подойдут? У меня нет возможности ехать в Украину(((( да и одно из учебных заведений меняло название.
На официальном сайте написано что для Украины подходит учреждение выдавшее документ или нотариус. Предпочтительнее первое и скорость обработки мол выше. Буду думать как это сделать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 02 июл 2016, 13:26 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2011, 10:39
Сообщения: 1924
Откуда: Minsk, Belarus
Documents qui ne sont pas évalués:
Copies non certifiées conformes par l’établissement d’enseignement ou par les autorités de la province ou du pays où les études ont été faites.
Это в самом формуляре написано когда заполняете на эвалюацию.
Как вариант - можете или оригинал отправить, или архивную справку закажите, может примут, а лучше доверенное лицо отправьте что в бы универ сгоняло и заверило копию или дубликат закажите)

_________________
09-11 Док
04-12 395 CAD
05-12 Accuse
10-12 Эвал-я
12-13-14 DELF-TCFq-TEF-TCF-DALF
08-14 Дозапрос
10-14 Досылка
04-15 Пост-вка
08-15 CSQ
09-15 Фед. этап
11-15 UCI
12-15 AOR
26-04-16 Мед
04-06-16 DM
06-06-16 POVL
09-06-16 VISA


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 02 июл 2016, 19:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 июн 2011, 22:41
Сообщения: 458
Откуда: Montreal
На прошлых страницах писали, что отправляли заверенные нотариусом копии и все нормально было.
Что-то мне тоже не хотелось в универ идти, там летом и не найдешь никого...

_________________
18.03.2011-Доки в Вене
01.11.2013-запрос доков => 19.08.2015- CSQ
12.10.2015- доки в Сиднее => 12.01.2016 - Фед.номер
01.07.2016-POVL => 18.07.2016-VISA
16.02.2017-landing
промокод на 10$ Carrytel - ME10149


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 03 июл 2016, 07:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 окт 2011, 12:23
Сообщения: 2004
Откуда: Moldavie
Mishka писал(а):
Можно и так отправить, у меня к примеру общего числа часов вообще нету. Хотя перевод должен быть корректным, с переводом печатей и заверений и всех надписей.
А перевод не важно когда сделан, ведь имеет значение когда документ выдан. Единственное обратите внимание на заверение, если для эвалюации - так нотариус точно не подходит, а для квебека - нужно ещё раз смотреть требования, раньше тербовали что бы заверяли в учереждении выдавшим диплом, сейчас для некоторых страх и нотариально заверенный принимают
Всегда принимали нотариальные заверения. И сейчас принимают.

_________________
D1 - 13.06.2016
AR - 12.07.2016
Liste - 01.08.2017
ENV - 28.08.2017
#jeveuxmonCSQ

Форма для статистики
Статистика
Инфосессии


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 08 июл 2016, 10:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2014, 15:34
Сообщения: 32
Откуда: Montréal
Подскажите, где обсуждался вопрос про заверенные копии и перевод. Вопрос : диплом на украинском. Надо посылать фотокопии, заверенные нотариусом.Также перевод. Но печать-то на заверенной копии на украинском. Сегодня звонили в министерсто 2 раза. Один человек нам ответил посылать заверенные копии и перевод с оригинала, вторий : заверенные копии и перевод же с них. Где правда?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 08 июл 2016, 11:56 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 фев 2012, 09:17
Сообщения: 1251
Я заверила копии в универе, а потом перевел переводчик.

_________________
L'important dans la vie, ce n'est point le triomphe, mais le combat.
Pierre de Coubertin


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 08 июл 2016, 13:53 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 ноя 2015, 07:03
Сообщения: 28
Откуда: France
enoiro писал(а):
Подскажите, где обсуждался вопрос про заверенные копии и перевод. Вопрос : диплом на украинском. Надо посылать фотокопии, заверенные нотариусом.Также перевод. Но печать-то на заверенной копии на украинском. Сегодня звонили в министерсто 2 раза. Один человек нам ответил посылать заверенные копии и перевод с оригинала, вторий : заверенные копии и перевод же с них. Где правда?


Все печати на копиях нужны переводные, так как откуда им знать что это не какой-то левый предприниматель штампанул, а именно нотариус. Поэтому сначала делаете копии завершённые и уже их переводить.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 09 июл 2016, 02:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2011, 10:39
Сообщения: 1924
Откуда: Minsk, Belarus
Требования к документам

_________________
09-11 Док
04-12 395 CAD
05-12 Accuse
10-12 Эвал-я
12-13-14 DELF-TCFq-TEF-TCF-DALF
08-14 Дозапрос
10-14 Досылка
04-15 Пост-вка
08-15 CSQ
09-15 Фед. этап
11-15 UCI
12-15 AOR
26-04-16 Мед
04-06-16 DM
06-06-16 POVL
09-06-16 VISA


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 13:45 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2010, 14:25
Сообщения: 847
Откуда: Санкт-Петербург / Montréal
Dениs писал(а):
Ребята - в Канаде надо только местный перевод :!:
Это точно? Есть пример из жизни, что не приняли перевод из российского бюро переводов? А какие причины, что нужны только местные переводы, если запрос из Канады? Разве перевод, сделанный до переезда, теряет какую-то силу?
Я планировала взять с собой заверенные копии документов об образовании с переводами и отправить их на эвалюацию при необходимости...

Еще вопросы:
1. Правильно я понимаю, что в процессе эвалюации рассмотрят все документы об образовании и стоимость от их количества не меняется - 115 кад за все досье?
2. Никто не сталкивался, заменит ли общеевропейское приложение к диплому (Diploma Supplement) эвалюацию? Мне в отделе моего универа, где оформляют эти приложения утверждают, что для Канады это вполне подходит - принимают)))
На сайте министерства написано, что они при эвалюации руководствуются modèle sur la Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne (UNESCO1/Conseil de l’Europe) de 1997.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 14:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 окт 2011, 12:23
Сообщения: 2004
Откуда: Moldavie
anastassy писал(а):
Dениs писал(а):
Ребята - в Канаде надо только местный перевод :!:
Это точно? Есть пример из жизни, что не приняли перевод из российского бюро переводов? А какие причины, что нужны только местные переводы, если запрос из Канады? Разве перевод, сделанный до переезда, теряет какую-то силу?
Я планировала взять с собой заверенные копии документов об образовании с переводами и отправить их на эвалюацию при необходимости...

Еще вопросы:
1. Правильно я понимаю, что в процессе эвалюации рассмотрят все документы об образовании и стоимость от их количества не меняется - 115 кад за все досье?
2. Никто не сталкивался, заменит ли общеевропейское приложение к диплому (Diploma Supplement) эвалюацию? Мне в отделе моего универа, где оформляют эти приложения утверждают, что для Канады это вполне подходит - принимают)))
На сайте министерства написано, что они при эвалюации руководствуются modèle sur la Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne (UNESCO1/Conseil de l’Europe) de 1997.

Да, в Канаде только канадские переводы.
1 - правильно
2 - не заменит

_________________
D1 - 13.06.2016
AR - 12.07.2016
Liste - 01.08.2017
ENV - 28.08.2017
#jeveuxmonCSQ

Форма для статистики
Статистика
Инфосессии


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 14:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2010, 14:25
Сообщения: 847
Откуда: Санкт-Петербург / Montréal
cezar_g писал(а):
Да, в Канаде только канадские переводы.
1 - правильно
2 - не заменит

Спасибо!
По п. 1 понятно. А насчет местного перевода и общеевропейского приложения, то Вы не можете знать, наверно. Я про местный (канадский) опыт спрашивала, кто сталкивался. :oops:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 14:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 окт 2011, 12:23
Сообщения: 2004
Откуда: Moldavie
anastassy писал(а):
cezar_g писал(а):
Да, в Канаде только канадские переводы.
1 - правильно
2 - не заменит

Спасибо!
По п. 1 понятно. А насчет местного перевода и общеевропейского приложения, то Вы не можете знать, наверно. Я про местный (канадский) опыт спрашивала, кто сталкивался. :oops:

А пеочему я не могу знать не бывая там? Говорю про опыт своих друзей если так вас убедит.
И вообще читайте квебекские правила. Ладно. Можно и в консульстве страны документа сделать переводы если будет дешевле.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... aires.html
Цитата:
Au Québec et au Canada

Sont reconnues les traductions faites par :

un traducteur membre du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);

ou

un traducteur membre de :
l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ);
l'Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario (ATIO – Association of Translators and Interpreters of Ontario);
la Société des traducteurs et interprètes de la Colombie-Britannique (STIBC – Society of Translators and Interpreters of British Columbia);
la Corporation des traducteurs, terminologues et interprètes du Nouveau-Brunswick (CTINB – Corporation of Translators Terminologists and Interpreters of New Brunswick).

Приложение не заменит эвалюацию.

А вообще самую точную информацию вам скажут только позвонив в Квебек

_________________
D1 - 13.06.2016
AR - 12.07.2016
Liste - 01.08.2017
ENV - 28.08.2017
#jeveuxmonCSQ

Форма для статистики
Статистика
Инфосессии


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 15:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2010, 14:25
Сообщения: 847
Откуда: Санкт-Петербург / Montréal
cezar_g писал(а):
А пеочему я не могу знать не бывая там?
Вы очень осведомлены и многим помогаете здесь, я не сомневаюсь в Вашей компетентности, но я спросила "кто сталкивался", под чем имела в виду, например, что в требованиях заведения указано, что нужен эквивалент иностранного диплома и учебное заведение устроил бы Diploma Supplement вместо эвалюации.. Понятно, что достоверно подскажут только в конкретном учебном заведении, спросила бы там по электронке, если бы определилась уже)))
cezar_g писал(а):
И вообще читайте квебекские правила. Ладно. Можно и в консульстве страны документа сделать переводы если будет дешевле.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... aires.html
Цитата:
Au Québec et au Canada

Sont reconnues les traductions faites par :

un traducteur membre du service de traduction de l'ambassade ou du consulat du pays ou territoire émetteur du document original (le cas échéant);

ou

un traducteur membre de :
l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ);
l'Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario (ATIO – Association of Translators and Interpreters of Ontario);
la Société des traducteurs et interprètes de la Colombie-Britannique (STIBC – Society of Translators and Interpreters of British Columbia);
la Corporation des traducteurs, terminologues et interprètes du Nouveau-Brunswick (CTINB – Corporation of Translators Terminologists and Interpreters of New Brunswick).

Это я все читала и понимаю. Но цитата выше говорит нам, что такое traducteur reconnu в Канаде. А я уточняю причину, по которой мои переводы, привезенные из россии, потеряли силу при переезде, об этом не написано, есть требования к переводу, сделанному в Канаде и за границей. Также отдельно ссылка про нотариальное заверение переводов, в случае если переводчик не имеет печати (относится не ко всем странам, но РФ есть в списке).

Насколько мне известно, сертифицированные переводы в Квебеке ощутимо дороже, нежели у нас, тем более у меня же переводы уже есть и за дополнительный экземпляр у меня возьмут немного, поэтому я и уточняю, но склонюсь скорее всего к тому, чтобы отправить запрос на эвалюацию из России и не париться далее насчет того, примут ли перевод и устроит ли общеевропейское приложение (его я пока не делала). Вроде время еще есть, можно успеть.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 10 июл 2016, 15:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 окт 2011, 12:23
Сообщения: 2004
Откуда: Moldavie
anastassy писал(а):
...

Если из России подаете на эвалюацию - российские переводы. Если из Канады, только канадские или из посольства/косульства страны документа.

_________________
D1 - 13.06.2016
AR - 12.07.2016
Liste - 01.08.2017
ENV - 28.08.2017
#jeveuxmonCSQ

Форма для статистики
Статистика
Инфосессии


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 12 июл 2016, 01:08 
Не в сети

Зарегистрирован: 05 апр 2016, 06:50
Сообщения: 42
Откуда: Киев
Начинаю уже немного переживать... Документы, судя по трекингу DHL, были доставлены 23 Июля, в 15:19. Если считать 15 рабочих дней с 24 числа, то сегодня уже 12ый (http://www.workingdays.ca/#). Деньги до сих пор не сняли. Скажите, это нормальная практика?

_________________
IELTS General: L7.5 R8.5 W7 S7 / O7.5


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 12 июл 2016, 01:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 июл 2011, 09:09
Сообщения: 505
НА сайте написано в течении15 дней. У нас день сняли до 15 дня, но точно после десятого. Не волнуйтесь.

_________________
15.12.11 - подготовка к TEFaQ
16.02.12 - TEFaQ А2/B1, B1/C1
10.05.12 - Доки в Монреале 1.8.12 - Доки вернули...
17.07.13 - Доки в Монреале 10.10.2013 Сняли деньги
20.10.14 - IELTS 7.5
23.02.17 - CSQ
15.06.17 - Исправленный CSQ
28.06.17 - Доки у федералов


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 12 июл 2016, 02:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 28 янв 2016, 04:57
Сообщения: 29
Откуда: Киев
munited писал(а):
Начинаю уже немного переживать... Документы, судя по трекингу DHL, были доставлены 23 Июля, в 15:19. Если считать 15 рабочих дней с 24 числа, то сегодня уже 12ый (http://www.workingdays.ca/#). Деньги до сих пор не сняли. Скажите, это нормальная практика?



Мы тоже уже было начали переживать, в итоге сняли на 14-ый день. Ждите, на днях снимут.

_________________
16.03.2016 - TEFAQ B2/C1
07.07.2016 - évaluations
16.08.2016 - DCSQ, paiement
17.08.2016 - AR
05.04.2017 - Mis à jour
01.08.2017 - Liste personnalisée
18.08.2017 - Documents reçus


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 12 июл 2016, 02:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2013, 01:56
Сообщения: 745
Откуда: Kiev, UKR
"Главное - не очковать!" (с)

_________________
30.05.14 - Отправка документов
16.11.15 - CSQ
01.02.16 - UCI
03.01.17 - Visas
18.02.17 - Вылет KLM


Изображение

...И у каждого из них все получится,
И кирпичиками сложится прочными,
И тогда-то каждый видеть научится,
Над Квебеком небо мягкое сочное. (с)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 14 июл 2016, 00:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 июл 2011, 09:09
Сообщения: 505
Получила вчера результат эвалюации.
Судя по дате, евалюацию сделали через пару дней после снятия денег.
Остальное время - почта.
В общей сложности заняло 7 недель, как и обещали.

_________________
15.12.11 - подготовка к TEFaQ
16.02.12 - TEFaQ А2/B1, B1/C1
10.05.12 - Доки в Монреале 1.8.12 - Доки вернули...
17.07.13 - Доки в Монреале 10.10.2013 Сняли деньги
20.10.14 - IELTS 7.5
23.02.17 - CSQ
15.06.17 - Исправленный CSQ
28.06.17 - Доки у федералов


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 14 июл 2016, 14:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 05 апр 2016, 06:50
Сообщения: 42
Откуда: Киев
sdiana3 писал(а):
НА сайте написано в течении15 дней. У нас день сняли до 15 дня, но точно после десятого. Не волнуйтесь.

suprushka писал(а):
munited писал(а):
Начинаю уже немного переживать... Документы, судя по трекингу DHL, были доставлены 23 Июня, в 15:19. Если считать 15 рабочих дней с 24 числа, то сегодня уже 12ый (http://www.workingdays.ca/#). Деньги до сих пор не сняли. Скажите, это нормальная практика?

Мы тоже уже было начали переживать, в итоге сняли на 14-ый день. Ждите, на днях снимут.

Сняли сегодня 115CAD - это за одно досье получается. Они за второе обычно сразу снимают, или там конверты в разброс идут и могут снять позже?

_________________
IELTS General: L7.5 R8.5 W7 S7 / O7.5


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 16 июл 2016, 09:56 
Не в сети

Зарегистрирован: 28 янв 2016, 04:57
Сообщения: 29
Откуда: Киев
Сняли сегодня 115CAD - это за одно досье получается. Они за второе обычно сразу снимают, или там конверты в разброс идут и могут снять позже?[/quote]

Поздравляю! :s83:
Мы отправляли в одном конверте. Разница между снятиями денег была где-то пол часа.

_________________
16.03.2016 - TEFAQ B2/C1
07.07.2016 - évaluations
16.08.2016 - DCSQ, paiement
17.08.2016 - AR
05.04.2017 - Mis à jour
01.08.2017 - Liste personnalisée
18.08.2017 - Documents reçus


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 16 июл 2016, 13:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 июл 2011, 09:09
Сообщения: 505
Я тоже посылала дипломы мой и мужа в одном конверте. Сняли деньги одновременно.
Кстати, эвалюацию мужа еще не пришла. Ответы они присылают отдельно.

_________________
15.12.11 - подготовка к TEFaQ
16.02.12 - TEFaQ А2/B1, B1/C1
10.05.12 - Доки в Монреале 1.8.12 - Доки вернули...
17.07.13 - Доки в Монреале 10.10.2013 Сняли деньги
20.10.14 - IELTS 7.5
23.02.17 - CSQ
15.06.17 - Исправленный CSQ
28.06.17 - Доки у федералов


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 17 июл 2016, 05:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 05 апр 2016, 06:50
Сообщения: 42
Откуда: Киев
suprushka писал(а):
Поздравляю! :s83:
Мы отправляли в одном конверте. Разница между снятиями денег была где-то пол часа.

sdiana3 писал(а):
Я тоже посылала дипломы мой и мужа в одном конверте. Сняли деньги одновременно.
Кстати, эвалюацию мужа еще не пришла. Ответы они присылают отдельно.

Я отправлял в разных конвертах, так как задавал вопрос тут на форуме (viewtopic.php?f=12&t=47102&start=2430#p1777211). Вторую оплату так до сих пор и не сняли :( Не думаю, что они обиделись что я в двух конвертах выслал. Возможно просто конверты попадают в общий пул и они их разгребают потихоньку, и не факт что наши файлы попали вместе. Скажите, а позвонить им можно уточнить?

_________________
IELTS General: L7.5 R8.5 W7 S7 / O7.5


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 18 июл 2016, 05:34 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 сен 2011, 01:43
Сообщения: 133
Откуда: Новосибирск
Подскажите, пожалуйста, на данный момент при отправлении доков на эвалюацию, переводы достаточно просто заверить в агентстве переводов или нужно нотариально еще? Когда я отправляла в 2015 г- можно было просто в агенстве переводов....

_________________
05.12.11 доки отправлены
13.04.15 evaluation
24.04.15 доп доки получены
13.07.15 пост-ка в очередь
20.08.15 CSQ почтой
05.11.15 Сидней
24.01.16 Фед№
26.04.16 Медицина
01.07.16 ПОВЛ
15.07.16 визы
16.10.16 bienvenue au Canada


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 18 июл 2016, 05:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 28 янв 2016, 04:57
Сообщения: 29
Откуда: Киев
Анна 777 писал(а):
Подскажите, пожалуйста, на данный момент при отправлении доков на эвалюацию, переводы достаточно просто заверить в агентстве переводов или нужно нотариально еще? Когда я отправляла в 2015 г- можно было просто в агенстве переводов....


Достаточно просто в агенстве.

_________________
16.03.2016 - TEFAQ B2/C1
07.07.2016 - évaluations
16.08.2016 - DCSQ, paiement
17.08.2016 - AR
05.04.2017 - Mis à jour
01.08.2017 - Liste personnalisée
18.08.2017 - Documents reçus


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: evaluation
СообщениеДобавлено: 13 авг 2016, 12:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 03 авг 2016, 04:44
Сообщения: 18
Может кто-нибудь повторить порядок действий для отправки на эвалюацию для тех, кто в танке? Вроде и читала, но голова уже пухнет и не соображает.
На данный момент у меня есть сам диплом и его перевод сертифицированным переводчиком на английский язык. ВУЗ менял название. Какие мои действия?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2569 ]  На страницу Пред.  1 ... 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86  След.

Часовой пояс: UTC − 5 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB