Café Québécois

Квебекское кафе

Текущее время: 18 окт 2019, 02:12

Часовой пояс: UTC − 5 часов




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2622 ]  На страницу Пред.  1 ... 84, 85, 86, 87, 88
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 01 дек 2018, 09:06 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 июл 2012, 01:42
Сообщения: 1472
Вопрос коллективному разуму: может ли член OTTIAQ при подаче на эвалюацию из Канады сам перевести свои документы и заверить своей печатью?

При подаче документов на провинциальный этап прямым текстом сказано, что нельзя переводить документы самому себе или членам своей семьи, но в разделе эвалюации об этом ни слова: https://www.immigration-quebec.gouv.qc. ... ments.html

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 01 дек 2018, 18:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 сен 2010, 13:06
Сообщения: 382
Откуда: Montréal
Цифра писал(а):
я слышала, что некоторые ПТУ сами делают эвалюацию дипломов-аттестатов.
безо всяких консульских заверений, просто перевод у переводчика из Ордена.
позвоните в школу, куда вы хотите подать документы и узнайте у них.


Спасибо.

Хотел бы уточнить, когда идет речь о подачи документов через SRAM, то тут имеется ввиду только поступление в Сежепы/Колледжи Квебека т.е. тут не может быть школа и ПТУ.

_________________
Bin oui, c'est correc', faque fais comme ça, anyway, capote pas.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 01 дек 2018, 19:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 май 2010, 22:43
Сообщения: 44985
Откуда: Оттуда
про ПТУ смотрите SRAFP.
SRAM это сежепы.

_________________
Пока не узнала, что про меня говорят, никогда бы не подумала, что так интересно живу!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 янв 2019, 09:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 янв 2019, 19:51
Сообщения: 5
Здравствуйте всем, извините что вопрос не по теме,подскажите пожалуйста, как находить официальные сайты провинций Канады, где можно было бы узнавать об их программе эмиграции . Благодарна за ответ


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 янв 2019, 09:13 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 окт 2003, 07:26
Сообщения: 11973
Откуда: Israel->Toronto , Canada
canada.ca
cic

_________________
Nataly's Page:
http://www.facebook.com/pages/NatalyDesign/153054273325


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 янв 2019, 10:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2009, 11:27
Сообщения: 2153
Откуда: Kangiqsualujjuaq
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/index.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 янв 2019, 16:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 янв 2019, 19:51
Сообщения: 5
Спасибо


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 фев 2019, 18:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 апр 2011, 07:19
Сообщения: 999
Откуда: Москва
Это наваждение какое-то, не могу найти на сайте точное перечисление что такое и как заверять копию диплома, т.е. на copies certifiées conformes должно быть указано должность заверяемого, название документа, дата выдачи и т.д.
Помню раньше было прям указано что и как заверяет, а сейчас не могу найти. Ткните, пожалуйста, носом слепого котенка (т.е. меня). Спасибо

_________________
08.12.11 - начало
10.15 - CSQ
07.02.17 - доки в Сиднее
20.04.17 - медформы
16.05.17 - прошли медицину
04.18 - ПОВЛ(от нас запрос допмед)
18.04.18 - медформы повторные
14.05.18 - повторная медицина
23.05.18 - ПОВЛ
31.05.18 - виза
02.10.18 - лендинг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 фев 2019, 20:10 
В сети

Зарегистрирован: 07 май 2012, 11:23
Сообщения: 107
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... index.html
4. Joignez des copies certifiées conformes à l’original, lisibles et entières, des documents scolaires étrangers à évaluer.
(Les documents scolaires relevant d’un système éducatif canadien ne sont pas évalués.)
- Fournissez des copies certifiées conformes par une autorité reconnue du pays ou du territoire responsable de votre formation.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... tml#russie

Études, formation et stages

Émetteur du document
Notaire du pays
émetteur du document

_________________
вчимо français 10.2012 (afukraine.org/aflviv/)
TEFaQ 20.03.2014 B1-B1, вагон В1-А2
TEFaQ 26.03.2015 B2-B1, вагон А2-А2
Liste - 01.08.2017
env - 19.10.2017
CSQ - 30.07.2018
документы в Сиднее - 13.08.2018
IUC - 11.03.2019
bio - 18.03.2019


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 фев 2019, 22:47 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 апр 2011, 07:19
Сообщения: 999
Откуда: Москва
Rostyslav писал(а):
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/travailler-quebec/evaluation-comparative/depot-demande/index.html
4. Joignez des copies certifiées conformes à l’original, lisibles et entières, des documents scolaires étrangers à évaluer.
(Les documents scolaires relevant d’un système éducatif canadien ne sont pas évalués.)
- Fournissez des copies certifiées conformes par une autorité reconnue du pays ou du territoire responsable de votre formation.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... tml#russie

Études, formation et stages

Émetteur du document
Notaire du pays
émetteur du document

Спасибо. Кто может заверять я нашла, а что именно помимо копия верна и печати должно стоять при заверении. Здесь на форуме нашла формулировку, но не могу на официальном сайте найти.

_________________
08.12.11 - начало
10.15 - CSQ
07.02.17 - доки в Сиднее
20.04.17 - медформы
16.05.17 - прошли медицину
04.18 - ПОВЛ(от нас запрос допмед)
18.04.18 - медформы повторные
14.05.18 - повторная медицина
23.05.18 - ПОВЛ
31.05.18 - виза
02.10.18 - лендинг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 фев 2019, 23:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 апр 2011, 07:19
Сообщения: 999
Откуда: Москва
xemple 1 – Les copies de vos diplômes ou de vos relevés de notes doivent être certifiées conformes par :
– la direction ou le registraire de l’établissement d’enseignement (ex. : école, collège ou université) qui vous a délivré vos di
plômes
ou vos relevés de notes; ou
– l’autorité, du pays de délivrance du document, reconnue pour certifier la conformité des documents. Consultez la
Liste des autorités
reconnues pour certifier conforme des documents
à http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... availleurs.
Exemple 2 – La copie de votre acte de naissance doit être certifiée conforme par l’autorité légale nationale, régionale ou muni
cipale
de votre pays de naissance, responsable de tenir les registres de l’état civil.
La personne autorisée doit écrire en caractères lisibles sur la copie :
– la mention « Je certifie que la présente est une copie conforme au document original. »;
– le titre du document original;
– la date de l’attestation;
– son poste ou son titre;
– son nom
Вот последний абзац- он актуален. Так подписывать копию?
И все же печать гербовая или достаточно деканата (факультета) и заверение канцелярии? Никто не в курсе насколько это строго?
Спасибо

_________________
08.12.11 - начало
10.15 - CSQ
07.02.17 - доки в Сиднее
20.04.17 - медформы
16.05.17 - прошли медицину
04.18 - ПОВЛ(от нас запрос допмед)
18.04.18 - медформы повторные
14.05.18 - повторная медицина
23.05.18 - ПОВЛ
31.05.18 - виза
02.10.18 - лендинг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 05 фев 2019, 23:26 
В сети

Зарегистрирован: 07 май 2012, 11:23
Сообщения: 107
Dinulchik писал(а):
xemple 1 – Les copies de vos diplômes ou de vos relevés de notes doivent être certifiées conformes par :
– la direction ou le registraire de l’établissement d’enseignement (ex. : école, collège ou université) qui vous a délivré vos di
plômes
ou vos relevés de notes; ou
– l’autorité, du pays de délivrance du document, reconnue pour certifier la conformité des documents. Consultez la
Liste des autorités
reconnues pour certifier conforme des documents
à http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... availleurs.
Exemple 2 – La copie de votre acte de naissance doit être certifiée conforme par l’autorité légale nationale, régionale ou muni
cipale
de votre pays de naissance, responsable de tenir les registres de l’état civil.
La personne autorisée doit écrire en caractères lisibles sur la copie :
– la mention « Je certifie que la présente est une copie conforme au document original. »;
– le titre du document original;
– la date de l’attestation;
– son poste ou son titre;
– son nom
Вот последний абзац- он актуален. Так подписывать копию?
И все же печать гербовая или достаточно деканата (факультета) и заверение канцелярии? Никто не в курсе насколько это строго?
Спасибо

у меня на дипломах ставили печать проректора по международным связям не гербовая, гербовую не ставят ни под каким соусом получили CSQ, не думаю что на евалюции другие требования

_________________
вчимо français 10.2012 (afukraine.org/aflviv/)
TEFaQ 20.03.2014 B1-B1, вагон В1-А2
TEFaQ 26.03.2015 B2-B1, вагон А2-А2
Liste - 01.08.2017
env - 19.10.2017
CSQ - 30.07.2018
документы в Сиднее - 13.08.2018
IUC - 11.03.2019
bio - 18.03.2019


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2622 ]  На страницу Пред.  1 ... 84, 85, 86, 87, 88

Часовой пояс: UTC − 5 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Denbond, Rostyslav и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB