Café Québécois

Квебекское кафе

Текущее время: 23 ноя 2017, 01:12

Часовой пояс: UTC − 5 часов




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 88 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 16:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Попал я на бескрайних просторах и-нета на ролик, где некий товарищ клятвенно уверяет, что, если ты не научишься говорить с истинным французским акцентом – пипец тебе, дружище, можешь вообще не начинать учить никакой франсе.
Попытался я спросить, какой именно акцент какого именно региона Франции он имеет ввиду (их там до фига, акцентов этих), заодно сообщил ему (может, он не в курсе, мало ли), что существует такая местность, как Квебек, где на его архиважный акцент тупо… гм.. как бы так помягче выразиться… не обращают внимания, и спросил, что он думает об этом.
Товарищ мой пост безбожно порезал, ответил мне какую-то хрень, при чем, типа это не он отвечает, а кто-то другой (мне вообще кажется, что он там, в основном, разговаривает сам с собой), и на радостях забанил мне доступ к комментариям, так что я теперь даже повторно у него и спросить ничего не могу, а регистрироваться под другим ником мне гордость не позволяет.

И вот сижу я теперь и мучаюсь вопросом: «Действительно ли француз попросит меня прекратить общаться на франсе, если я не говорю с настоящим французским акцентом?» Потому как за теми французами, с которыми я имел удовольствие общаться, ничего такого не наблюдалось. Может, это были какие-то неправильные французы?

Спасите! Удовлетворите любопытство страждущего! Кто был во Франции, действительно ли так все обстоит, как говорит этот товарищ?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 17:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 дек 2008, 22:31
Сообщения: 646
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 17:17 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Это в мой адрес или о чем Вы?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 18:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 янв 2009, 02:51
Сообщения: 709
Откуда: Україна, Рівне - Québec, Montreal
Вспомнился фильм "Bienvenue chez les ch'tis"(в оригинале!)

А вообще, "ch'tis" (северяне) вовсю издеваются над "parigots" (парижане), те, в свою очередь смеются над южанами (Марсель и иже с ним); я уж не говорю об окситанском, бретонском, корсиканском и т. д. наречиях; так что во Франции с акцентами (точнее, с их числом) порядок :wink:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 18:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Да вот и я о том же. И знакомый француз говорит то же, что и Вы, просто слово в слово. Но у товарища так блестят глаза, когда он говорит, что без правильного акцента - никуда, что у меня уже комплекс неполноценности начинает развиваться. Мои-то глаза не блестят... А, может, надо бы...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 19:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 янв 2009, 02:51
Сообщения: 709
Откуда: Україна, Рівне - Québec, Montreal
domenskiy писал(а):
Да вот и я о том же. И знакомый француз говорит то же, что и Вы, просто слово в слово. Но у товарища так блестят глаза, когда он говорит, что без правильного акцента - никуда, что у меня уже комплекс неполноценности начинает развиваться. Мои-то глаза не блестят... А, может, надо бы...


Какой-то неправильный товарищ 8)

А вообще, по моей сугубо-личной ИМХЕ, когда начинаешь "чувствовать" ( именно интуитивно), КАК сказать (не задумываясь, где какои артикль ставить - оно само ставится), а также понимаешь то, что говорится шёпотом (тут тоже интуиция, но слуховая) - значит, язык более-менее освоен. А акцент... Мой великовозрастный ребёнок интуитивно понимает жуаль, квебекцы тоже без проблем её понимают; с коренными французами - та же история (но никто из них не может врубиться, какого происхождения её французский - нейтральное произношение, хоть и родной язык (ну вы-то нашу историю знаете )) - так что всё-таки содержание важнее формы...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 19:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 май 2006, 13:21
Сообщения: 1639
Откуда: Oakville
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 19:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 янв 2009, 02:51
Сообщения: 709
Откуда: Україна, Рівне - Québec, Montreal
Ладушка писал(а):
...


А можно поподробнее?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 19:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 июл 2009, 20:57
Сообщения: 33555
А разве не этого мальчика у нас тут на форуме недавно хвалили за его чудесное произношения и вообще за то, что он молодец? :roll:

Рекомендовали всем по 3 раза в день принимать его ролики, не? :roll:

П.с. мое мнение - надо лишать права голоса тех, кто хоть как-то пытается создать чувство вины за несовершенность в языках.

Я из-за этого до сих пор по-английски не говорю (начала учить английский 25 лет назад, так и не пошел. Мне стыдно, что я так плохо на нем говорю). Мне все время говорили, что я что-то произношу, склоняю и спрягаю не так как надо. Оооххх...

А на франсе как раз довелось иметь учителей, которые говорили "не парься". Благодаря им видимо я сейчас тут и имею работу. Иначе мне бы только русский остался, чтобы стыдно не было :)

_________________
Да-да!..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 19:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 янв 2009, 02:51
Сообщения: 709
Откуда: Україна, Рівне - Québec, Montreal
Нет-нет писал(а):
А разве не этого мальчика у нас тут на форуме недавно хвалили за его чудесное произношения и вообще за то, что он молодец? :roll:

Рекомендовали всем по 3 раза в день принимать его ролики, не? :roll:

П.с. мое мнение - надо лишать права голоса тех, кто хоть как-то пытается создать чувство вины за несовершенность в языках.

Я из-за этого до сих пор по-английски не говорю (начала учить английский 25 лет назад, так и не пошел. Мне стыдно, что я так плохо на нем говорю). Мне все время говорили, что я что-то произношу, склоняю и спрягаю не так как надо. Оооххх...

А на франсе как раз довелось иметь учителей, которые говорили "не парься". Благодаря им видимо я сейчас тут и имею работу. Иначе мне бы только русский остался, чтобы стыдно не было :)


Вот-вот, я тоже по-французски заговорила, когда плюнула на свой акцент (а он у меня знатный, куда там Голливуду :D), язык-то хоть со временем совершенствуется, а акцент и ныне там, но я больше не заморачиваюсь :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 18 фев 2013, 23:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
domenskiy писал(а):
Попал я на бескрайних просторах и-нета на ролик, где некий товарищ клятвенно уверяет, что, если ты не научишься говорить с истинным французским акцентом – пипец тебе, дружище, можешь вообще не начинать учить никакой франсе.
Попытался я спросить, какой именно акцент какого именно региона Франции он имеет ввиду (их там до фига, акцентов этих), заодно сообщил ему (может, он не в курсе, мало ли), что существует такая местность, как Квебек, где на его архиважный акцент тупо… гм.. как бы так помягче выразиться… не обращают внимания, и спросил, что он думает об этом.
Товарищ мой пост безбожно порезал, ответил мне какую-то хрень, при чем, типа это не он отвечает, а кто-то другой (мне вообще кажется, что он там, в основном, разговаривает сам с собой), и на радостях забанил мне доступ к комментариям, так что я теперь даже повторно у него и спросить ничего не могу, а регистрироваться под другим ником мне гордость не позволяет.

И вот сижу я теперь и мучаюсь вопросом: «Действительно ли француз попросит меня прекратить общаться на франсе, если я не говорю с настоящим французским акцентом?» Потому как за теми французами, с которыми я имел удовольствие общаться, ничего такого не наблюдалось. Может, это были какие-то неправильные французы?

Спасите! Удовлетворите любопытство страждущего! Кто был во Франции, действительно ли так все обстоит, как говорит этот товарищ?


Товарищу неплохо бы научиться говорить на русском. Говорит с акцентом и на редкость невнятно. Ну и стилистические ошибки, замешанные на канцелярите. "Проиходит мультиязыковое пространственное единство", "В его языковой Родине бельгиец...", "очертим себе круг ясномыслия". Ну а коронное "паслестя" вместо "последствия".

Произношение в любом языке важно. Он же думает, что вот во французском да, а вот в русском и английском непринципиально. Ну-ну.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 19 фев 2013, 02:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 июл 2010, 14:34
Сообщения: 2390
Откуда: Монреаль
Bentham писал(а):
Товарищу неплохо бы научиться говорить на русском. Говорит с акцентом и на редкость невнятно....


+100!

_________________
Si tu ne te bats pas pour ce que tu veux, ne pleure pas pour ce que tu as perdu...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 фев 2013, 15:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Сильно прошу прощения, что отрываю уважаемое общество от дел. Спасибо всем, кто не прошел мимо.
Говорить про акцент в Квебеке – это говорить на лыжном курорте о том, что надо всем съезжать с горы строго лыжня в лыжню.
А, если отклониться от темы и вспомнить английский, то слышал мнение, что говорить на английском с акцентом в Америке считается очень круто, так понятно, что ты, кроме английского, знаешь еще какой-то язык, типа ты такой умный.

Да и личность мальчика мне совсем не интересна, может, он специалист хороший, его право.
Меня просто капец как заинтересовал момент, которым он всем грозит, аки Судом Господним. Что ни один француз не захочет с нами общаться, если у нас акцент. Обязательно попросит перейти на английский, чтобы не слушать, как мы уродуем его родной язык.
Вот и спрашиваю: есть ли кто, у кого реально такой случай был? Или мальчик тупо врет, набивая себе цену? Мне просто любопытно. Но брать билет и гулять по Парижу, цепляясь к парижанам с целью выяснить для себя этот вопрос… гм… жаба задавила.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 фев 2013, 16:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 авг 2007, 19:32
Сообщения: 50
Откуда: H3W
Ну что вы хотите?
Уроки- его товар.
Шантаж тоже вполне эффективный вид рекламы.
Вот и получите предложение, от которого вы попросту будете неспособны отказаться.

_________________
J'me таки souvien


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 фев 2013, 17:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 апр 2008, 00:23
Сообщения: 747
Цитата:
Меня просто капец как заинтересовал момент, которым он всем грозит, аки Судом Господним. Что ни один француз не захочет с нами общаться, если у нас акцент. Обязательно попросит перейти на английский, чтобы не слушать, как мы уродуем его родной язык.
Вот и спрашиваю: есть ли кто, у кого реально такой случай был? Или мальчик тупо врет, набивая себе цену? Мне просто любопытно. Но брать билет и гулять по Парижу, цепляясь к парижанам с целью выяснить для себя этот вопрос… гм… жаба задавила.

Обман и провокация. За 5 дней прибывания в Париже не один парижанин не предложил мне перейти на английский. Видимо мой акцент был им глубоко пофиг. хотя может это мне какие нибудь нестандартные парижане попадались

_________________
Я бы изменил мир, но Бог не дает исходники...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 фев 2013, 17:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Спасибо. Удовлетворили любопытство.
Кстати, вспомнил, как знакомые рассказывали о своем пребывании во Франции. Что-то тоже не могу припомнить факта просьбы перехода на английский. Может, просто не все французы знают английский? Потому как те французы, которых знаю я, английского таки действительно не знают. А вот, если бы знали... :wink: (по аналогии анекдота, "а, если бы у рыбы была шерсть...")


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 фев 2013, 00:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
domenskiy писал(а):
Сильно прошу прощения, что отрываю уважаемое общество от дел. Спасибо всем, кто не прошел мимо.
Говорить про акцент в Квебеке – это говорить на лыжном курорте о том, что надо всем съезжать с горы строго лыжня в лыжню.
А, если отклониться от темы и вспомнить английский, то слышал мнение, что говорить на английском с акцентом в Америке считается очень круто, так понятно, что ты, кроме английского, знаешь еще какой-то язык, типа ты такой умный.

Да и личность мальчика мне совсем не интересна, может, он специалист хороший, его право.
Меня просто капец как заинтересовал момент, которым он всем грозит, аки Судом Господним. Что ни один француз не захочет с нами общаться, если у нас акцент. Обязательно попросит перейти на английский, чтобы не слушать, как мы уродуем его родной язык.
Вот и спрашиваю: есть ли кто, у кого реально такой случай был? Или мальчик тупо врет, набивая себе цену? Мне просто любопытно. Но брать билет и гулять по Парижу, цепляясь к парижанам с целью выяснить для себя этот вопрос… гм… жаба задавила.


Мальчег - фонетист, в этом его сильная сторона. Вот он и пытается выделиться на богатом рынке предложений чем может. Был бы грамматист, доказывал бы, что без знания imparfaît du subjonctif Вас ни один француз уважать не будет.

90% его учеников не нужен тот высокий уровень произношения, что он предлагает. Хотя если вы хотите работать с клиентами во Франции (тем же продавцом), возьмут с хорошим французским и желательно без акцента.

Ну и да, правда в том, что в любом языке есть какой-то минимум звуков, без владения которыми под вопросом в принципе понимание человека. Это важно и для английского, и для норвежского. Французский тут ни разу не исключение.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 фев 2013, 01:03 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
domenskiy писал(а):
Спасибо. Удовлетворили любопытство.
Кстати, вспомнил, как знакомые рассказывали о своем пребывании во Франции. Что-то тоже не могу припомнить факта просьбы перехода на английский. Может, просто не все французы знают английский? Потому как те французы, которых знаю я, английского таки действительно не знают. А вот, если бы знали... :wink: (по аналогии анекдота, "а, если бы у рыбы была шерсть...")


Несколько раз была во Франции, в т.ч. и на учебе. Сразу вычисляют, что из Восточной Европы, но с удовольствием продолжают говорить по-французски, не переходя ни на какой английский.

В Бельгии да. Там на шоппинге, сразу предлагают перейти на английский, как слышат акцент. Но. может, у нис там бонусы за владение, вот они перед начальством демонстрируют.

Представьте себя на месте француза. Даже если Вы знаете английский, а кто-то обратится к Вам на русском, будете Вы переходить на английский из-за плохого произношения? Будете, если человека не понять или он не может сказать то, что хочет. Но ведь не из-за произношения же?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 фев 2013, 18:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Bentham писал(а):
В Бельгии да. Там на шоппинге, сразу предлагают перейти на английский, как слышат акцент. Но. может, у нис там бонусы за владение, вот они перед начальством демонстрируют.
Думаю, срабатывает калька: «Если не франсе, то, наверно, англе. Угожу-ка я покупателю». Такое тут часто встречается, потому как кому в голову придет, что в Канаде кто-то может не знать англе? А, раз акцент, значит – англе. Только потом, когда продолжаешь говорить, понятно, что акцент ни разу не английский.

Bentham писал(а):
Представьте себя на месте француза. Даже если Вы знаете английский, а кто-то обратится к Вам на русском, будете Вы переходить на английский из-за плохого произношения? Будете, если человека не понять или он не может сказать то, что хочет. Но ведь не из-за произношения же?
Ну, человек, мотивирует тем, что у французов такой менталитет, что вот ну не могут они терпеть, когда их язык коверкают.
А еще, что именно из-за плохого произношения нас невозможно понять. Даже пример приводит: «Грубые же ошибки-это "смыслоразличительность":enfin - enfant,dédain-dedans,ton-temps¬...»
Представим ситуацию: гуляем мы с французом и его ребенком, ну, скажем, в Старом Порту, около Научного Центра. Ребенок куда-то побежал, француз не заметил, куда. И спрашивает меня, не видел ли я его. Я ему: «Твой ребенок забежал внутрь здания» И тут француз встает на рога, землю копытом начинает бить, потому что услышал что-то типа «Время наконец забежало в презрение…» да еще и без артикля около слова «время». Гм… сомневаюсь, что после этого у меня была бы охота общаться с человеком на любом из языков, потому как должна же у человека работать элементарная привязка к контексту, не? А то так и до мордобоя договориться можно, на любом языке.

Такого рода нетерпимость к правильному произношению мне довелось встретить у поляков. Было у меня таких два случая, но там не предлагали ни на какой перейти, а тупо отвернулись с какими-то матюками, в которых проскальзывало слово «русАк». Потом мне один поляк объяснил, что это у них такой менталитет, они не могут слушать плохой польский. Но все остальные поляки, с которыми я общался, говорили с нами нормально, и я не видел, чтобы они кривились (может, прикидывались?).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 21 фев 2013, 01:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
Так и в английском также
vary-wary-very
thick-sick
think-sink
impossible-impassible
ship-sheep ну и коронное
shit-sheet, bitch-beach. Так что французский тут никак не уникален. Естьв нем вообще такое кардинальное "смыслоразличение" как в двух последних случаях?

А в русском вообще лук и луг, мак и маг одинаково произносятся, и куча других слов тоже. Такие непонятки даже у носителей случаются. Например, моя сестра недавно ребенку:
"Коля, какой у бабушки Коли код?"
Ребенок: "Мурзик".
Сестра: "Я тебя спрашиваю код на подъезде".

А почему мы все-таки понимаем, даже тех, кто неправильно говорит на наших языках? Потому что мы понимаем из контекста. Где не понимаем, догадываемся. Где не догадываемся, переспрашиваем.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 21 фев 2013, 01:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
Блюстителей чистоты языка и русском хватает, которых корежит от неправильных ударений, падежей и предлогов. Что не мешает молдаванам, армянам, таджикам жить и работать в России.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 07:23 
Ну что же, за то, что я написал, что живу в Монреале, жил в Париже и знаю как минимум несколько сильных акцентов, он меня тоже заблокировал
Глупый молодой москвич


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 07:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
Tomas писал(а):
Глупый молодой москвич


Судя по его акценту, отнюдь не. У него конкретный акцент соседнего государства. Что совершенно не мешает ему учить русских французскому произношению. Так что его теория о том, что произношение страны приезда безусловно нужно освоить в совершестве всем, а то не жизнь, относительна.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 10:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 07:58
Сообщения: 1118
Откуда: Райское место
Bentham писал(а):
Блюстителей чистоты языка и русском хватает, которых корежит от неправильных ударений, падежей и предлогов. Что не мешает молдаванам, армянам, таджикам жить и работать в России.


+1. И не стоит забывать, что если человека корежит от неправильных ударений и слов, то не в его праве кого-то исправлять, если об этом не просили (или он не родитель своего бесграмотного ребенка). А воспитанный человек и подавно не будет указывать собеседнику на его ошибки в речи (только если он не его учитель :) )

_________________
14.10.2010 - отправка пакета в Вену.
17.02.2012 CSQ
5. 09. 2012 ПОВЛ :)
27.09.2012 ВИЗЫ :)

Весь процесс занял 1 год 11 месяцев и 15 дней


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 11:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 янв 2009, 02:51
Сообщения: 709
Откуда: Україна, Рівне - Québec, Montreal
Julchik+M писал(а):
Bentham писал(а):
Блюстителей чистоты языка и русском хватает, которых корежит от неправильных ударений, падежей и предлогов. Что не мешает молдаванам, армянам, таджикам жить и работать в России.


+1. И не стоит забывать, что если человека корежит от неправильных ударений и слов, то не в его праве кого-то исправлять, если об этом не просили (или он не родитель своего бесграмотного ребенка). А воспитанный человек и подавно не будет указывать собеседнику на его ошибки в речи (только если он не его учитель :) )


-1
Если бы мне никто не указывал на мои ошибки (а их вначале было дико много, я - самоучка), я так бы и пребывала в уверенности, что с языком всё ок. Правда, манеры указывать на ошибки бывают разные, это да. Но мне везло с воспитанными людьми.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 11:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 07:58
Сообщения: 1118
Откуда: Райское место
Polichka писал(а):
-1
Если бы мне никто не указывал на мои ошибки (а их вначале было дико много, я - самоучка), я так бы и пребывала в уверенности, что с языком всё ок. Правда, манеры указывать на ошибки бывают разные, это да. Но мне везло с воспитанными людьми.

Я и имела виду как раз манеру указания на ошибки. Это тоже можно делать по-разному :D

_________________
14.10.2010 - отправка пакета в Вену.
17.02.2012 CSQ
5. 09. 2012 ПОВЛ :)
27.09.2012 ВИЗЫ :)

Весь процесс занял 1 год 11 месяцев и 15 дней


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 11:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 фев 2009, 12:56
Сообщения: 4233
Я всех своих нерусскоязыных знакомых спрашиваю, хотят ли они, чтобы я их исправляла. Многие соглашаются. А вот была одна девочка британская, с которой мы делали тандем русский-английский, так она не показывала виду, но обижалась. Ей казалось, что у неё очень хороший русский. А тут надо было просклонять "Чечня-Чечни-Чечне-Чечню..." В общем, я комплексы не лечу, я не стала с ней дальше заниматься.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 13:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Я, например, на работе всегда прошу людей меня исправлять, и речь идет не об акценте (на акцент я да-авно забил), а о правильности построения фразы. Но они говорят: «А зачем? Мы тебя и так понимаем.» Даже абыдна. :(
Tomas писал(а):
Ну что же, за то, что я написал, что живу в Монреале, жил в Париже и знаю как минимум несколько сильных акцентов, он меня тоже заблокировал
Глупый молодой москвич
Товарищ, видимо, подумал, что Вы - это я, только зарегился под другим ником. :D Сам-то он, по всему видать, именно так и делает.
Ну а "глупый молодой москвич"... пожалуй, соглашусь с Вами только в том, что он молодой (хотя, ничто не мешает ему быть москвичем).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 фев 2013, 14:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 07:58
Сообщения: 1118
Откуда: Райское место
domenskiy писал(а):
Я, например, на работе всегда прошу людей меня исправлять, и речь идет не об акценте (на акцент я да-авно забил), а о правильности построения фразы. Но они говорят: «А зачем? Мы тебя и так понимаем.» Даже абыдна. :(

Вот я тоже не против, чтобы меня исправляли люди, которых я уважаю и считаю вполне компетентными в таких вопросах + присутствие у них желания помочь, а не стебануться. Но ведь есть же так делают "поправки-замечания", что охота открывать рот вообще пропадает. Это касается не только иностранного, но и своего языка.
В свое время мою речь корректировал очень хороший педагог (школа), с которым у меня были очень хорошие отношения. Эта женщина помогала от всего сердца и ее замечания не были обидными. Наоборот, воспринимались вполне адекватно. Но считаю, что мне тогда просто повезло. Потому как позже в универе среди моих одногруппников были такие, кто нуждался в корректировке правильности речи, ударений, построения фраз и т.д., но замечания от преподавателя делались в совсем другой форме - уничижительной. :(
Результат такого "обучения" не в пользу преподавателя, конечно.

_________________
14.10.2010 - отправка пакета в Вену.
17.02.2012 CSQ
5. 09. 2012 ПОВЛ :)
27.09.2012 ВИЗЫ :)

Весь процесс занял 1 год 11 месяцев и 15 дней


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 фев 2013, 15:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 июл 2010, 14:34
Сообщения: 2390
Откуда: Монреаль
Julchik+M писал(а):
... Потому как позже в универе среди моих одногруппников были такие, кто нуждался в корректировке правильности речи, ударений, построения фраз и т.д., но замечания от преподавателя делались в совсем другой форме - уничижительной. :(
Результат такого "обучения" не в пользу преподавателя, конечно.


Хм, учитывая твою специальность, может, это педметодика такая - в уничижительной форме корректировать речевые ошибки? Вроде стимула к скорейшему исправлению. Как-никак правильный язык - ваш хлеб. Честно, жутко раздражают журналисты, которые говорят прецеНдент. А встречается такое нередко, к сожалению :(

_________________
Si tu ne te bats pas pour ce que tu veux, ne pleure pas pour ce que tu as perdu...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 88 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC − 5 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB