Café Québécois

Квебекское кафе

Текущее время: 24 ноя 2017, 08:26

Часовой пояс: UTC − 5 часов




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 31 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 06:23 
В сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2009, 07:26
Сообщения: 4006
Откуда: Montreal, Quebec
Господа,

В английском языке есть довольно много слов, которые на слух русского человека произносятся почти одинаково, но при этом значат сильно разное, в особенности тогда, когда один из вариантов является ругательством.

Сравним:

as - ass

can't - cunt

sheet - shit

ну и еще их там сколько-то есть.

Если послушать, как произносит их Лингво, то разница ну очень мало уловима. Мало того - на мой слух часто британский вариант обычного слова звучит ну прямо как американский вариант ругательного.

Например, лингво произносит по-британски can't как [kɑːnt], причем "а" совершенно короткое, и чем оно отличается от [kAnt] я на слух даже не понимаю.

Вот даже примеры произношения нашел в интернете:

Can't -
http://ru.forvo.com/word/can%27t_haves/#en

Cunt -

http://ru.forvo.com/search/cunt/

По мне так в один в один.

На этом сайте и других слов произношения можно послушать в разном исполнении, и часто они очень похожи.

Хотелось бы такой списочек слов составить, как бы "опасных", которых или лучше вообще избегать, если не уверен в аутентичности произношения, или же особо аккуратно с ними обращаться.

Причем как для английского, так и для французского языков.
Русские, надеюсь, все еще помнят -)

Кому чего на ум придет - пишите плз в эту ветку, но только обязательно с транскрипцией и объяснением нюансов произношения, а еще лучше с аудио примером.

Будем накапливать словарь "сложных" слов.

_________________
Лёша


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 07:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 июл 2009, 20:57
Сообщения: 33562
Да ладно вам. Слова же в контексте идут, их не перепутаешь.
Русского слова <застрахуй> вы тоже избегаете? А то вдруг кому чего послышится...
<Хрен> и <сука> вообще в культурном общении могут использоваться...
:roll:

<я застелил свою кровать дерьмом> - думаете есть кто-то кто так истолкует? :roll:

_________________
Да-да!..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 08:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2004, 22:37
Сообщения: 4213
Откуда: берег южный, иммигрантам нужный
Нет-нет писал(а):
Да ладно вам. Слова же в контексте идут, их не перепутаешь.
:roll:

не, не перепутаешь, но когда на pre-demo софта для аптек я использовал аллергию на пенициллин (Penicillin) как пример, ПМ сказал, что его дюже прикалывает, как я это произношу - говорит, обязательно используй на демо :) пусть клиент тоже поржот.

_________________
а мне всего лишь 36, и у меня все впереди
PS: пожалуйста, будьте внимательны с употреблением жаргонных прозвищ. Они могут быть обидными. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хохол_(прозвище)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 08:43 
В сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2009, 07:26
Сообщения: 4006
Откуда: Montreal, Quebec
пенис-цилин? -))

_________________
Лёша


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 08:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2012, 23:12
Сообщения: 2965
Откуда: Монреаль- в Торонто на денёк
Леша писал(а):
пенис-цилин? -))


от этого слова-паразита очень сложно избавиться в аптекарьской среде

_________________
И вот ещё что...... нет- это ВСЁ!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 09:52 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 фев 2006, 21:22
Сообщения: 9641
Откуда: Киев -> Монтреаль
В сети был ролик, где ведущая не могла прочитать без смеха
"..Речь идет о банальной инфекции.."

_________________
"Война закончится, когда Россия потеряет возможность нападать на Украину."
Владимир Голышев


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 10:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2004, 22:37
Сообщения: 4213
Откуда: берег южный, иммигрантам нужный
IgorL писал(а):
В сети был ролик, где ведущая не могла прочитать без смеха
"..Речь идет о банальной инфекции.."

навеяло
http://www.youtube.com/watch?v=HDZs0S7qd64

_________________
а мне всего лишь 36, и у меня все впереди
PS: пожалуйста, будьте внимательны с употреблением жаргонных прозвищ. Они могут быть обидными. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хохол_(прозвище)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 11:28 
В сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2009, 07:26
Сообщения: 4006
Откуда: Montreal, Quebec
вот в этом ролике они все говорят "фок", а не "фак".

Так как же правильно?

_________________
Лёша


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 11:45 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 окт 2003, 07:26
Сообщения: 8961
Откуда: Israel->Toronto , Canada
я работаю с Англичанином.
but произносит как "бут"
love как "лов"
и тд.
---
Работал я также с Австралийцем . Там где в слове есть a (английкоая буква "эй") и Американцы говорят "э" , он говорил как русское А. Например: message произносилось как "массадж".

_________________
Nataly's Page:
http://www.facebook.com/pages/NatalyDesign/153054273325


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 12:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 фев 2012, 13:27
Сообщения: 1877
Леша писал(а):
вот в этом ролике они все говорят "фок", а не "фак".

Так как же правильно?



правильно - не заморачиваться я щетаю
а когда хочется выругаться - выделять интонацией :lol:
с чувством сказанное ШИТ с ексельным листом не спутают на слух


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2013, 12:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2004, 22:37
Сообщения: 4213
Откуда: берег южный, иммигрантам нужный
еще есть классический "элэвэн"
http://www.youtube.com/watch?v=NMS2VnDveP8

_________________
а мне всего лишь 36, и у меня все впереди
PS: пожалуйста, будьте внимательны с употреблением жаргонных прозвищ. Они могут быть обидными. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хохол_(прозвище)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 июл 2013, 11:20 
В сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2009, 07:26
Сообщения: 4006
Откуда: Montreal, Quebec
на каком языке говорили эти люди?

Ну и не забываете, друзья, пофлудить - это хорошо, но добавьте свои слова, не обязательно бранные, но именно в том смысле, что их легко спутать при неточном произнесении.

И не забывайте о французском языке. Там тоже поле непаханное, блин...

_________________
Лёша


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 июл 2013, 14:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 июн 2003, 19:29
Сообщения: 3327
Откуда: montreal
Леша писал(а):
на каком языке говорили эти люди?

Люди говорили по-английски, но они шотландцы.

А про английские слова вы тут чушь, простите, понаписали.

AS и ASS не произносятся ни одинаково, ни почти одинаково.

AS (не вдаваясь в тонкости произношения каждой фонемы) произносится как "АЗ"

http://www.macmillandictionary.com/dict ... merican/as

А в ASS двойное S и, действительно, произносится как "АС".

Во втором примере есть трудности, но скорее в английском произношении. У американцев эти слова различаются. К тому же, одно слово глагол, другое - существительное.

SHEET - "ЩИТ" , SHIT - "ШИТ" - звук SH произносится по-разному.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 июл 2013, 14:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 апр 2006, 05:50
Сообщения: 870
Откуда: Петербург ->Москва ->Монреаль
Alexander писал(а):
я работаю с Англичанином.
but произносит как "бут"
love как "лов"


Это манчестерский диалект.

_________________
A mari usque ad mare


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 июл 2013, 14:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2002, 16:45
Сообщения: 25070
Откуда: KEJ-HRK-IEV-YUL
Lal писал(а):
А про английские слова вы тут чушь, простите, понаписали.

AS и ASS не произносятся ни одинаково, ни почти одинаково.
...
SHEET - "ЩИТ" , SHIT - "ШИТ" - звук SH произносится по-разному.
плюс много
читаю и не въеду о чем речь

нет, усилием мозговым уменя иногда получается уловить проблему
но это не языковая проблема
это проблема произношения и воприятия на слух

_________________
The difference between Dali and the crazy man is that Dali, is not, crazy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 июл 2013, 15:19 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 окт 2003, 07:26
Сообщения: 8961
Откуда: Israel->Toronto , Canada
DmSab писал(а):
Alexander писал(а):
я работаю с Англичанином.
but произносит как "бут"
love как "лов"


Это манчестерский диалект.

молодец! Он таки родом из пригорода Манчестера. Вот бы не подумал что в такой в общем не большой стране есть диалекты. С другой строныв Литве (которая в разы меньше!) есть аж 3 штуки...

_________________
Nataly's Page:
http://www.facebook.com/pages/NatalyDesign/153054273325


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 авг 2013, 11:17 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 янв 2012, 00:28
Сообщения: 799
Откуда: Ufa -> Montreal -> GTA
IgorL писал(а):
В сети был ролик, где ведущая не могла прочитать без смеха
"..Речь идет о банальной инфекции.."
Интересно, как бы она справилась с выражением "конкурс современного и бального танца"?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 авг 2013, 21:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 окт 2008, 04:16
Сообщения: 1745
Откуда: Kiev-Mtl
Der_Igel писал(а):
IgorL писал(а):
В сети был ролик, где ведущая не могла прочитать без смеха
"..Речь идет о банальной инфекции.."
Интересно, как бы она справилась с выражением "конкурс современного и бального танца"?

А лучше "...попали в плен к чеченцам..." :)

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 авг 2013, 14:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
И все-таки проблема временами имеет место быть.
В свое время перестал говорить Salut!, потому как некоторым людям при этом слышалось совсем другое слово... нехорошее. :oops:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 авг 2013, 15:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2002, 16:45
Сообщения: 25070
Откуда: KEJ-HRK-IEV-YUL
domenskiy писал(а):
И все-таки проблема временами имеет место быть.
В свое время перестал говорить Salut!, потому как некоторым людям при этом слышалось совсем другое слово... нехорошее. :oops:

вот это фифекты фикции :shock:

может вам кажется что люди шарахаются? или у вас контекст такой хардкорный?

_________________
The difference between Dali and the crazy man is that Dali, is not, crazy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 авг 2013, 15:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
mariac писал(а):
вот это фифекты фикции :shock:

http://www.youtube.com/watch?v=kE48cQMl4xo
Благо, размер моей зарплаты не зависит от фифектов моей фикции.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 авг 2013, 15:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2002, 16:45
Сообщения: 25070
Откуда: KEJ-HRK-IEV-YUL
domenskiy писал(а):
Благо, размер моей зарплаты не зависит от фифектов моей фикции.
значит вы очень крутой
но мы о фикции
а вовсе не о размерах

_________________
The difference between Dali and the crazy man is that Dali, is not, crazy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 авг 2013, 16:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
mariac писал(а):
значит вы очень крутой
но мы о фикции
а вовсе не о размерах
Отнюдь. Это значит лишь то, что я могу себе позволить не разговаривать на работе :) И никого моя фикция не интересует. Могу Салютать, могу молча молчать.
А был бы рецепсионистом или агентом по продажам, от нее, родимой, зарплата бы напрямую зависела.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 07 авг 2013, 23:10 
В сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2009, 07:26
Сообщения: 4006
Откуда: Montreal, Quebec
domenskiy писал(а):
... говорить Salut!, потому как некоторым людям при этом слышалось совсем другое слово... нехорошее. ...


А вы бы не могли это нехорошее слово и его значение сообщить? А так же нюансы произношения между словом Salut и этим нехорошим? Чтобы другие не путались.

Лично я не знаю практически никаких нехороших французских слов, разве что кроме одного, всем известного на букву м.

_________________
Лёша


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 авг 2013, 10:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 10:05
Сообщения: 1312
Откуда: QC
Могу, но в личку :oops:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 авг 2013, 14:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 янв 2007, 04:04
Сообщения: 9513
Откуда: Vancouver
Цитата:
Если послушать, как произносит их Лингво, то разница ну очень мало уловима. Мало того - на мой слух часто британский вариант обычного слова звучит ну прямо как американский вариант ругательного.

- Вообщето такие слова похожи по звучанию существуют в любом языке.
- Однако в данном случае если Вы живете в англосреде то на слух вполне можете уловить смысл слова, шит пожалуй самое трудноуловимое. Первые два - легко даже с моим плохим слухом. А вообще по контексту.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 авг 2013, 14:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2002, 16:45
Сообщения: 25070
Откуда: KEJ-HRK-IEV-YUL
PIX писал(а):
шит пожалуй самое трудноуловимое
если вы различаете "и" и "ы" / "ш" и "щ", у вас все получится

_________________
The difference between Dali and the crazy man is that Dali, is not, crazy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 авг 2013, 14:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2002, 16:45
Сообщения: 25070
Откуда: KEJ-HRK-IEV-YUL
О тягостях познания толка в языкознании - неплохая подборка в русском Esquire
http://esquire.ru/lost-in-translation

Цитата:
Злые языки

Каждый, кто когда-либо заучивал неправильные английские глаголы, немецкий плюсквамперфект или десятки венгерских падежей, с удовольствием прочтет интернет-дневники иностранцев, мучающихся с русским языком.

В записях, сделанных по-русски, авторская орфография и пунктуация сохранены без изменений.

Автор: paasikivi
Запись сделана по-английски

Скажите, а почему русские фамилии вроде medvedev, volkov, voronov, zaytzev etc. — почему они все в родительном падеже множественного числа?

Автор: Love of Life
Запись сделана по-английски

Я совсем недавно начала учить русский. Очень весело. Сейчас главная проблема — как научиться произносить букву «Ы». Если кто может дать какой совет, буду страшно рада. Мои русские друзья советуют попытаться в слове table вычленить звук между «b» и «l», но у меня чего-то не получается.

Автор: megancase
Запись сделана по-русски

В последние дни я получила несколько комплиментов моему русскому языку. Чтобы мои читатели не были разочарованными если у них будет несчастье познокомиться со мной в жизни, я опишу мой процесс написания.

1. Сажусь, включаю компьютер. Открываю Микрософт Ворд. Переключаю клавиатуру на кириллический режим. (Наверно, вы знакомы с этой частью процесса.)

2. Беру словарик. (У меня есть, кстати, очень хороший карманный англо-русский словарь, почти никогда не подводит меня. Как они сжали столько слов в такую маленькую книгу, я не знаю. Издатель Collins. Рекомендую.)

3. Открываю файл «Russian Grammar оn One Card». (Это отсканированная копия таблицы, которую я купила 17 лет назад, которая наконец мне пригодилась. Чтобы использовать её, человек должен понимать русскую грамматику. Звучит глупо: если человек знает грамматику, зачем ему таблица нужна? Но она действительно помогает.)

4. Начинаю писать.

5. Каждую вторую минуту кричу К. Смелому, занимающемуся на кухне:
— Кост! Как по-русски «to take the piss»?
— «Прикалываться».
— Кост! Как можно сказать «for fuck’s sake»? (Из-за К. Смелого и других плохих влияний, даже мой английский изменился, теперь использую британский слэнг.)
— Ну, можно сказать «бля».
— Но интеллигентные девушки не используют такие слова, не правда ли?
— Да.

6. Иногда К. Смелый подходит ко мне в комнате и пытается смотреть на экран. Я закрываю экран руками и говорю «Уходи! Я не готова!» Он возвращается в кухню и варит гречу.

7. Этапы 2-6 продолжаются 1-2 часа.

8. Наконец я говорю, «Я готова!», и К. Смелый подходит ко мне и смотрит на экран. Его обязанность — объяснять мои ошибки, исправлять те, которые режут ухо, ругать меня за ошибки которые мне уже объяснял тысячу раз, и смеяться надо мной.

9. Я обижаюсь и не говорю с К. Смелым от одного до двенадцати часов.

10. Иду в университет и вешаю запись в ЖЖ.

11. Все читают и хвалят мой русский.

Автор: Trzeci_Wymiar
Запись сделана по-английски

О’кей, может, я идиот. Учитывая это, ответьте мне, пожалуйста, на такой вопрос: вам не кажется, что Серега (поп-певец. — Esquire) в своих песнях поет {O} в нос, то есть звук назализованный? Например, в слове «чемпион» и еще в нескольких. Если все так, что это? Стилистический прием? Или это потому, что он родом из Белоруссии?

Автор: xjtu
Запись сделана по-русски

Очень рад! Мне очень приятно найти это, где можно писать блог по-русски. Я китаец. Меня зовут Чжан Лэ-Цянь, русское имя — Саша. Изучаю в Университете Сиань Диао-Тон в Китае. Я аспирант в первом курсе. Моя родина находится в городе «Даня» провинции «Хубэй» на юге Китая, там очень красиво: поля, река и гора... Люблю современную музыку (часто слушаю песни Русского Витаса). Учился русскому языку более 8 лет, но в каждый день очень мало времени учусь русскому языку, потому что наш факультет нет «Русский язык» или «перевод», а «промышленная автоматизация». Я хочу стать инжнером по авиации. Очень люблю Россию. У меня мечта: после 3 лет изучу несколько лет в университете России. Любимые товарищи! Мечтаю о том, что нам можно стать друзьями и познакомиться друг с другом! Пусть вы вступите в контакт со мной! Очень жду, друзья, вашу поддержку!
С уважением! Саша

Автор: basurero
Запись сделана по-русски

«П» в начале таких слов, как «пневматический», произносится, да?

Автор: concept67
Запись сделана по-русски

Сегодня, оно пришёл в голову мне что, русский творйтельный падеж бы были фактор, содействующий в готовность их поддерживают марксизм. Маленький фактор, содействующий может быть, но один стоит принимать во внимание. По-моему что, русский творйтелный падеж выражает субъективный постулировующий отношений конкретнее, и с более великий отличием из простого объективного происшествия предмета.

Автор: kalinka_vinnie
Запись сделана по-русски

Ну, читаю я «Петр Первый» Алексого Толстого... А там была фраза «кабацкая теребень»... Кабацкая вроде бы понятно: от слова «кабак», а теребень не в моих словарях! Даже Мултитран (сайт www.multitran.ru. — Esquire) не знает... Можете объяснить, или нуждается контекст?

Автор: valeryfan
Запись сделана по-русски

Я имею друга, который является из Москвы. Он двигался в Кливленд в 9 лет, в 1980... Когда Марка обучался как психиатр в больнице, где я работаю, он преподавал нам Песню Ананаса. Я заставил его сказать нам всем о жизнях молодых школьников, особенно относительно идеологической обработки о Холодной войне (было это столь же плохо, как это было здесь?). Как Октоберист, сидя без дела походный костер с другими детьми в красном скарфс и значках ребенка Ленина, он невинно присоединился к хору, который пошел, на английском языке:

Eat your pineapple and your fat little chicks

For tomorrow you die, you bourgeois pigs!

Он сказал, что он всегда воображал, что буржуазные люди всегда ели ананас и цыпленка все время. Мы сказали, «Какой??? Вы не получали ваш официальный буржуазный ананас, когда Вы прибыли в США?» И мы дали ему один как подарок в конце его чрезвычайного вращения комнаты... Мы сделали так, чтобы его подруга вернула свидетельство нам, что церемониальная еда ананаса произошла, гарантировать, что он был действительно капиталистом.

Теперь я изучаю русский язык. Я спрашиваю Марка, что российские слова к песне Ананаса? Он может сказать мне, на что это походит:

esh ananasi,

rybchiki zhoi, den tvoi poslednyi prehodit burzhoi.

Тогда я пробую записать это, и он продолжает говорить мне мою неправильную проверку правописания, но он не может помнить это.

Эш ананасий, рубчики жои,

ден твой последний преходит боурргеой

Автор: kalinka_vinnie
Запись сделана по-русски

Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте мои умные ошибки)!

Автор: mikerapin
Запись сделана по-английски

Короче, я решил попробовать выучить русский. Суперкрутой язык. Больше всего интригует огромное количество букв в алфавите. К тому же любому американцу труднее, а значит — интереснее учить неромантический (так в тексте. — Esquire) язык. Я понимаю, что мучиться придется долго, но я действительно постараюсь. По правде сказать, будет очень клево, если я смогу орать на всяких людей по-русски — куда уж страшнее, правда? Я уже нашел сайт, который (надеюсь) поможет мне освоить основы. Может, через пару недель куплю книжку или что-нибудь такое, что поможет мне продвинуться дальше... может быть.

Автор: littletwinkle86
Запись сделана по-английски

Наш лектор недавно рассказал нам об итоговом задании для специальности «RUS1120 — Русская грамматика и перевод». Оказалось, что всем придется писать пятистраничное сочинение (2000 слов) про пассивные причастия! Сочно, правда?

Автор: anonimus
Запись сделана по-русски

вчера у нас было упражнение: составим с глаголы (учиться, разговаривать...) предложения или микротексты. я написал так (у каждого предложения есть заданный глагол):

волк и обезьянка вместе учились в лесой школе. волк ненавител читать книги, он любил разговаривать, но обезьянка любила читать книжки. поэтому волк хотел убить обезьянку. когда обезьянка возвращалась домой, волк открыл дверь и сказал обезьянке, что он готовился убить её. обезьянка ничего не боялась, она посоветовала волку танцевать с ней, она ещё фотографировалась с волком на память. друзья обезьянки очень волновались за обезьянку, они посоветовались со слоном. слон арестовал волка, он сказал, что он не выпустит волка из тюрьмы никогда. обезьянка хотела, чтобы у неё было сильнее, крепкое, тело, как у слона. поэтому она развивала мускулатура упражнениями.

это только упражнение, шутка.

Автор: Арина
Запись сделана по-русски

Прошу вас, скажите куда падает ударение в следующих именах:

Феодулия Собакевич

Фемистоклюс

Алкид

Павлушка

Митяй

Миняй

Автор: Sheils
Запись сделана по-английски

Привет всем. Мне срочно нужно перевести короткую фразу из «Братьев Карамазовых» (пробовал сам, но я только начал учить русский!). Звучит так: We are guilty before all and for all («Пред всеми людьми за всех и за вся виноват». — Esquire). Если кто-нибудь может помочь, я был бы ОЧЕНЬ признателен. Фраза — для татуировки, она останется на моем теле навсегда, пожалуйста, пишите, только если абсолютно уверены в переводе.
Спасибо огромное.

_________________
The difference between Dali and the crazy man is that Dali, is not, crazy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 авг 2013, 19:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 14 апр 2005, 14:35
Сообщения: 13476
простите если баян
http://www.youtube.com/watch?v=Hr5H9FAW5UU

_________________
Изображение Википедия Café Québécois
No pressure, no diamonds Donate!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 авг 2013, 11:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 окт 2008, 04:16
Сообщения: 1745
Откуда: Kiev-Mtl
Ghost писал(а):
простите если баян
http://www.youtube.com/watch?v=Hr5H9FAW5UU

Oh mon dieu! Road rage!

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 31 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC − 5 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB